| 🎶我 怕 来 不 及, 我 要 抱 着 你🎶 |
| (wǒ pà lái bù jí wǒ yào bào zhe nǐ) |
| 🎶直 到 感 觉 你 的 皱 纹, 有 了 岁 月 的 痕 迹。🎶 |
| (zhí dào gǎn jué nǐ de zhòu wén yǒu le suì yuè de hén jī) |
| Hi, guys! Welcome back. I’m Kate. |
| Today, we are going to learn a very popular Chinese song… |
| 至 少 还 有 你 (zhì shǎo hái yǒu nǐ) |
| 至 少 还 有 你 (zhì shǎo hái yǒu nǐ) “At least I have you” |
| Let’s just get started! |
| 至 少 还 有 你 (zhì shǎo hái yǒu nǐ) means “At least I have you.” |
| 至 少 (zhìs hǎo) means “at least,” at least. |
| 至 少 还 有 你 (zhì shǎo hái yǒu nǐ) |
| 还 有 你 (hái yǒu nǐ) “I have you,” I have you. |
| 你 (nǐ) |
| 你 (nǐ) means “you.” |
| I have you. |
| 至 少 还 有 你 (zhì shǎo hái yǒu nǐ) “At least I have you.” |
| All right, the first one… |
| 🎶我 怕 来 不 及, 我 要 抱 着 你🎶 |
| (wǒ pà lái bù jí wǒ yào bào zhe nǐ) |
| “I am afraid, time is running out. I need to hold you tight.” |
| 我 怕 来 不 及 (wǒ pà lái bù jí) |
| 我 怕 来 不 及 (wǒ pà lái bù jí) means “I am afraid, time is running out,” I am afraid, time is running out. |
| 我 (wǒ) |
| 我 (wǒ) means “I.” |
| 怕 (pà) means “afraid,” afraid. |
| 怕 来 不 及 (pà lái bù jí) |
| 来 不 及 (lái bù jí) means “time is running out,” time is running out. |
| I have no more time, time is running out. |
| 我 怕 来 不 及 (wǒ pà lái bù jí) “I am afraid time is running out.” |
| 我 要 抱 着 你 (wǒ yào bào zhe nǐ) |
| 我 要 抱 着 你 (wǒ yào bào zhe nǐ) |
| 我 (wǒ) means “I.” |
| 要 (yào) “need,” need or “need to.” |
| “I need you,” 我 要 (wǒ yào) |
| 抱 着 你 (bào zhe nǐ) |
| 抱 着 你 (bào zhe nǐ) “hold you tight,” hold you tight. |
| 抱 (bào) means “hold,’ hold. |
| 抱 着 你 (bào zhe nǐ) |
| 抱 着 你 (bào zhe nǐ) “hold you tight” |
| Let’s try again… |
| 🎶我 怕 来 不 及, 我 要 抱 着 你🎶 |
| (wǒ pà lái bù jí wǒ yào bào zhe nǐ) |
| Very good! Go on. |
| 🎶直 到 感 觉 你 的 皱 纹, 有 了 岁 月 的 痕 迹。🎶 |
| (zhí dào gǎn jué nǐ de zhòu wén yǒu le suì yuè de hén jī) |
| 直 到 感 觉 你 的 皱 纹, 有 了 岁 月 的 痕 迹。 |
| (zhí dào gǎn jué nǐ de zhòu wén yǒu le suì yuè de hén jī) |
| It means… |
| “Till I feel the signs of aging wrinkle your smile and eyes.” |
| 直 到 (zhí dào) |
| 直 到 (zhí dào) means “till,” till. |
| 感 觉 (gǎn jué) |
| 感 觉 (gǎn jué) means “feel,” feel. |
| 你 的 皱 纹 (nǐ de zhòu wén) “your wrinkle,” your wrinkle. |
| 皱 纹 (zhòu wén) |
| 皱 纹 (zhòu wén) means “wrinkle.” |
| 有 了 岁 月 的 痕 迹 (yǒu le suì yuè de hén jī) |
| 有 了 岁 月 的 痕 迹 (yǒu le suì yuè de hén jī) |
| 岁 月 的 痕 迹 (suì yuè de hén jī) means “signs of aging,” signs of aging. |
| 岁 月 的 痕 迹 (suì yuè de hén jī) |
| Let’s try again… |
| 🎶直 到 感 觉 你 的 皱 纹, 有 了 岁 月 的 痕 迹。🎶 |
| (zhí dào gǎn jué nǐ de zhòu wén yǒu le suì yuè de hén jī) |
| 🎶直 到 肯 定 你 是 真 的, 直 到 失 去 力 气。🎶 |
| (zhí dào kěn dìng nǐ shì zhēn de zhí dào shī qù lì qì) |
| 直 到 肯 定 你 是 真 的, 直 到 失 去 力 气。 |
| (zhí dào kěn dìng nǐ shì zhēn de zhí dào shī qù lì qì) |
| It means… |
| “Until I can be sure that you are real, until I have used up all my strength.’ |
| 直 到 (zhí dào) means “till or until.” |
| 肯 定 (kěn dìng) |
| 肯 定 (kěn dìng) means “be sure,” be sure. |
| 你 是 真 的 (nǐ shì zhēn de) “you are real,” you are real. |
| 真 的 (zhēn de) means “real.” |
| 直 到 失 去 力 气 (zhí dào shī qù lì qì) |
| 直 到 失 去 力 气 (zhí dào shī qù lì qì) “until I have used up all my strength.” |
| 直 到 (zhí dào), we have already learned this, right? |
| 直 到 (zhí dào) means “till or until.” |
| 失 去 (shī qù) means “lose.” |
| 力 气 (lì qì) means “strength.” |
| 失 去 力 气 (shī qù lì qì) “lose strength” or “used up strength.” |
| All right, let’s try again. |
| 🎶直 到 肯 定 你 是 真 的, 直 到 失 去 力 气。🎶 |
| (zhí dào kěn dìng nǐ shì zhēn de zhí dào shī qù lì qì) |
| All right, next one… |
| 🎶为 了 你, 我 愿 意🎶 |
| (wèi le nǐ wǒ yuàn yì) |
| 为 了 你, 我 愿 意 |
| (wèi le nǐ wǒ yuàn yì) |
| “I am willing to do that for you.” |
| 为 了 你 (wèi le nǐ) means “for you,” for you. |
| 我 愿 意 (wǒ yuàn yì), “I am willing to do,” I am willing to do. |
| 为 了 你, 我 愿 意 (wèi le nǐ wǒ yuàn yì) |
| Let’s try again… |
| 🎶为 了 你, 我 愿 意🎶 |
| (wèi le nǐ wǒ yuàn yì) |
| Very good! |
| 🎶动 也 不 能 动, 也 要 看 着 你。🎶 |
| (dòng yě bù néng dòng yě yào kàn zhe nǐ) |
| 动 也 不 能 动, 也 要 看 着 你。 |
| (dòng yě bù néng dòng yě yào kàn zhe nǐ) |
| 动 也 不 能 动, 也 要 看 着 你。 |
| (dòng yě bù néng dòng yě yào kàn zhe nǐ) |
| “Even if I cannot move anymore, I need to look at you.” |
| 动 也 不 能 动 (dòng yě bù néng dòng) means “cannot move anymore,” cannot move anymore. |
| 动 (dòng) means “move,” move. |
| 动 (dòng) |
| 动 也 不 能 动 (dòng yě bù néng dòng) “cannot move anymore” |
| 也 要 看 着 你 (yě yào kàn zhe nǐ) |
| 看 着 你 (kàn zhe nǐ) means “look at you,” look at you. |
| 动 也 不 能 动, 也 要 看 着 你。 |
| (dòng yě bù néng dòng yě yào kàn zhe nǐ) |
| Let’s try again… |
| 🎶动 也 不 能 动, 也 要 看 着 你。🎶 |
| (dòng yě bù néng dòng yě yào kàn zhe nǐ) |
| Perfect! |
| 🎶直 到 感 觉 你 的 发 线, 有 了 白 雪 的 痕 迹。🎶 |
| (zhí dào gǎn jué nǐ de fā xiàn, yǒu le bái xuě de hén jī.) |
| 直 到 感 觉 你 的 发 线, 有 了 白 雪 的 痕 迹。 |
| (zhí dào gǎn jué nǐ de fā xiàn, yǒu le bái xuě de hén jī.) |
| It means… |
| “Until I feel that your hair is turning grey.” |
| 直 到 (zhí dào) means “till or until.” |
| 感 觉 (gǎn jué) |
| 感 觉 (gǎn jué) means “feel,” feel.” |
| 你 的 发 线 (nǐ de fā xiàn) |
| 你 的 (nǐ de) |
| 你 的 (nǐ de) means “your.” |
| 发 线 (fā xiàn) |
| 发 线 (fā xiàn) actually means “hairline,” hairline. |
| 有 了 白 雪 的 痕 迹 (yǒu le bái xuě de hén jī) |
| 有 了 白 雪 的 痕 迹 (yǒu le bái xuě de hén jī) actually means, “your hair is turning grey,” your hair is turning grey. |
| So, let’s try again… |
| 🎶直 到 感 觉 你 的 发 线, 有 了 白 雪 的 痕 迹。🎶 |
| (zhí dào gǎn jué nǐ de fā xiàn, yǒu le bái xuě de hén jī.) |
| Perfect! |
| Next one… |
| 🎶直 到 视 线 变 得 模 糊, 直 到 不 能 呼 吸 。🎶 |
| (zhí dào shì xiàn biàn dé mó hú zhí dào bù néng hū xī) |
| 直 到 视 线 变 得 模 糊, 直 到 不 能 呼 吸 。 |
| (zhí dào shì xiàn biàn dé mó hú zhí dào bù néng hū xī) |
| “Until my eyesight becomes blurry, until I cannot breathe.” |
| 视 线 (shì xiàn) means “eyesight,” eyesight. |
| 直 到 视 线 变 得 (shì xiàn biàn dé) |
| 变 得 (biàn dé) means “become,” become. |
| 模 糊 (mó hú) |
| 模 糊 (mó hú) means “blurry,” blurry. |
| 糊 直 (hú zhí) |
| 糊 直 (hú zhí) means “breathe,” breathe. |
| 不 能 呼 吸 (bù néng hū xī) “cannot breathe,” cannot breathe. |
| Let’s try again… |
| 🎶直 到 视 线 变 得 模 糊, 直 到 不 能 呼 吸 。🎶 |
| (zhí dào shì xiàn biàn dé mó hú zhí dào bù néng hū xī) |
| Go on… |
| 🎶让 我 们 形 影 不 离。🎶 |
| (ràng wǒ men xíng yǐng bù lí) |
| 让 我 们 形 影 不 离。 |
| (ràng wǒ men xíng yǐng bù lí) |
| 让 我 们 形 影 不 离。 |
| (ràng wǒ men xíng yǐng bù lí) |
| It means… |
| “Let’s be together always.” |
| Let’s be together always. |
| 影 不 离 (xíng yǐng bù lí) |
| 影 不 离 (xíng yǐng bù lí) means “be together always.” |
| All right, try again… |
| 🎶让 我 们 形 影 不 离。🎶 |
| (ràng wǒ men xíng yǐng bù lí) |
| Good! |
| Next one… |
| 🎶如 果 全 世 界 我 也 可 以 放 弃。🎶 |
| (rú guǒ quán shì jiè wǒ yě kě yǐ fàng qì) |
| 如 果 全 世 界 我 也 可 以 放 弃。 |
| (rú guǒ quán shì jiè wǒ yě kě yǐ fàng qì) |
| “Maybe I am willing to give up the whole world.” |
| 如 果 (rú guǒ) means “if / maybe,” if or maybe. |
| 如 果 (rú guǒ) |
| 全 世 界 (quán shì jiè) |
| 全 世 界 (quán shì jiè) means “the whole world,” the whole world. |
| 放 弃 (fàng qì) |
| 放 弃 (fàng qì) means “give up,” give up. |
| 我 也 可 以 放 弃 全 世 界 (wǒ yě kě yǐ fàng qì quán shì jiè) “I am willing to give up the whole world.” |
| Let’s try again… |
| 🎶如 果 全 世 界 我 也 可 以 放 弃。🎶 |
| (rú guǒ quán shì jiè wǒ yě kě yǐ fàng qì) |
| Let’s go on… |
| 🎶至 少 还 有 你 值 得 我 去 珍 惜。🎶 |
| (zhì shǎo hái yǒu nǐ zhí dé wǒ qù zhēn xī) |
| 至 少 还 有 你 值 得 我 去 珍 惜。 |
| (zhì shǎo hái yǒu nǐ zhí dé wǒ qù zhēn xī) |
| 至 少 还 有 你 值 得 我 去 珍 惜。 |
| (zhì shǎo hái yǒu nǐ zhí dé wǒ qù zhēn xī) |
| “At least I have you whom I could cherish.” |
| 至 少 (zhì shǎo) means “at least,” at least. |
| 还 有 你 (hái yǒu nǐ) “I have you,” I have you. |
| 珍 惜 (zhēn xī) |
| 珍 惜 (zhēn xī) means “cherish,” cherish. |
| Let’s try again… |
| 🎶至 少 还 有 你 值 得 我 去 珍 惜。🎶 |
| (zhì shǎo hái yǒu nǐ zhí dé wǒ qù zhēn xī) |
| 🎶而 你 在 这 里, 就 是 生 命 的 奇 迹。🎶 |
| (ér nǐ zài zhè lǐ, jiù shì shēng mìng de qí jī) |
| 而 你 在 这 里, 就 是 生 命 的 奇 迹。 |
| (ér nǐ zài zhè lǐ, jiù shì shēng mìng de qí jī) |
| It means… |
| “Your existence is miracle in my life.” |
| 你 在 这 里 (nǐ zài zhè lǐ) |
| 你 在 这 里 (nǐ zài zhè lǐ) means “you’ve been here,” you’ve been here, which means “your existence,” your existence. |
| 奇 迹 (qí jī) |
| 奇 迹 (qí jī) means “miracle,” miracle. |
| 生 命 的 奇 迹 (shēng mìng de qí jī) “miracle in life,” miracle in life. |
| Let’s try again… |
| 🎶而 你 在 这 里, 就 是 生 命 的 奇 迹。🎶 |
| (ér nǐ zài zhè lǐ, jiù shì shēng mìng de qí jī) |
| Very good! |
| Go on. |
| 🎶也 许 全 世 界 我 也 可 以 忘 记。🎶 |
| (yě xǔ quán shì jiè wǒ yě kě yǐ wàng jì) |
| 也 许 全 世 界 我 也 可 以 忘 记。 |
| (yě xǔ quán shì jiè wǒ yě kě yǐ wàng jì) |
| “Perhaps I could forget the whole world.” |
| Perhaps I could forget the whole world. |
| 也 许 (yě xǔ) |
| 也 许 (yě xǔ) means “perhaps / maybe,” maybe. |
| 忘 记 (wàng jì) |
| 忘 记 (wàng jì) means “forget,” forget. |
| 忘 记 (wàng jì) |
| 忘 记 全 世 界 (wàng jì quán shì jiè) “forget the whole world.” |
| Let’s try again… |
| 🎶也 许 全 世 界 我 也 可 以 忘 记。🎶 |
| (yě xǔ quán shì jiè wǒ yě kě yǐ wàng jì) |
| Next one… |
| 🎶只 是 不 愿 意 失 去 你 的 消 息。🎶 |
| (zhī shì bú yuàn yì shī qù nǐ de xiāo xī) |
| 只 是 不 愿 意 失 去 你 的 消 息。 |
| (zhī shì bú yuàn yì shī qù nǐ de xiāo xī) |
| 只 是 不 愿 意 失 去 你 的 消 息。 |
| (zhī shì bú yuàn yì shī qù nǐ de xiāo xī) |
| “But I cannot lose any news about you.” |
| But I cannot lose any news about you. |
| 只 是 (zhī shì) means “but,” but. |
| 不 愿 意 (bú yuàn yì) |
| 不 愿 意 (bú yuàn yì) means “not willing to / can’t.” |
| 失 去 你 的 消 息 (shī qù nǐ de xiāo xī) “lose any news about you.” |
| 消 息 (xiāo xī) means “news” about you. |
| “About you” 你 的 (nǐ de) |
| 关 于 你 的 (guān yú nǐ de) |
| 🎶只 是 不 愿 意 失 去 你 的 消 息。🎶 |
| (zhī shì bú yuàn yì shī qù nǐ de xiāo xī) |
| All right, the last one… |
| 🎶你 掌 心 的 痣 我 总 记 得 在 那 里。🎶 |
| (nǐ zhǎng xīn de zhì wǒ zǒng jì dé zài nà lǐ) |
| 你 掌 心 的 痣 我 总 记 得 在 那 里。 |
| (nǐ zhǎng xīn de zhì wǒ zǒng jì dé zài nà lǐ) |
| It means… |
| “I can remember every tiny mark on your palm.” |
| 掌 心 (zhǎng xīn) |
| 掌 心 (zhǎng xīn) means “palm,” palm. |
| 痣 (zhì) means “tiny mark,” tiny mark. |
| 你 掌 心 的 痣 (nǐ zhǎng xīn de zhì) “every tiny mark on your palm.” |
| 记 得 (jì dé) |
| 记 得 (jì dé) means “remember,” remember. |
| So let’s try again… |
| 🎶你 掌 心 的 痣 我 总 记 得 在 那 里。🎶 |
| (nǐ zhǎng xīn de zhì wǒ zǒng jì dé zài nà lǐ) |
| Very good! |
| All right now, let’s try the whole song again. |
| 🎶我 怕 来 不 及, 我 要 抱 着 你🎶 |
| (wǒ pà lái bù jí wǒ yào bào zhe nǐ) |
| 🎶直 到 感 觉 你 的 皱 纹, 有 了 岁 月 的 痕 迹。🎶 |
| (zhí dào gǎn jué nǐ de zhòu wén yǒu le suì yuè de hén jī) |
| 🎶直 到 肯 定 你 是 真 的, 直 到 失 去 力 气。🎶 |
| (zhí dào kěn dìng nǐ shì zhēn de zhí dào shī qù lì qì) |
| 🎶为 了 你, 我 愿 意🎶 |
| (wèi le nǐ wǒ yuàn yì) |
| 🎶动 也 不 能 动, 也 要 看 着 你。🎶 |
| (dòng yě bù néng dòng yě yào kàn zhe nǐ) |
| 🎶直 到 感 觉 你 的 发 线, 有 了 白 雪 的 痕 迹。🎶 |
| (zhí dào gǎn jué nǐ de fā xiàn, yǒu le bái xuě de hén jī.) |
| 🎶直 到 视 线 变 得 模 糊, 直 到 不 能 呼 吸 。🎶 |
| (zhí dào shì xiàn biàn dé mó hú zhí dào bù néng hū xī) |
| 🎶让 我 们 形 影 不 离。🎶 |
| (ràng wǒ men xíng yǐng bù lí) |
| 🎶如 果 全 世 界 我 也 可 以 放 弃。🎶 |
| (rú guǒ quán shì jiè wǒ yě kě yǐ fàng qì) |
| 🎶至 少 还 有 你 值 得 我 去 珍 惜。🎶 |
| (zhì shǎo hái yǒu nǐ zhí dé wǒ qù zhēn xī) |
| 🎶而 你 在 这 里, 就 是 生 命 的 奇 迹。🎶 |
| (ér nǐ zài zhè lǐ, jiù shì shēng mìng de qí jī) |
| 🎶也 许 全 世 界 我 也 可 以 忘 记。🎶 |
| (yě xǔ quán shì jiè wǒ yě kě yǐ wàng jì) |
| 🎶只 是 不 愿 意 失 去 你 的 消 息。🎶 |
| (zhī shì bú yuàn yì shī qù nǐ de xiāo xī) |
| 🎶你 掌 心 的 痣 我 总 记 得 在 那 里。🎶 |
| (nǐ zhǎng xīn de zhì wǒ zǒng jì dé zài nà lǐ) |
| Okay, so it’s today’s Chinese song. I hope you guys like it and if you want to learn more Chinese song, please leave a comment to let me know, and if you like my videos, please don’t forget to give me a thumbs up and subscribe. See you next time. Bye-bye! |
Comments
Hide