| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| 我想要(pause with a tap of the finger)的鞋子。 (Wǒ xiǎng yào (pause with a tap of the finger) de xiézi.) |
| 我想要(pause with a tap of the finger)的鞋子。 (Wǒ xiǎng yào (pause with a tap of the finger) de xiézi.) |
| 绿色 (lǜsè) |
| 绿色 (lǜsè) |
| 我想要绿色的鞋子。 (Wǒ xiǎng yào lǜsè de xiézi.) |
| 我想要绿色的鞋子。 (Wǒ xiǎng yào lǜsè de xiézi.) |
| "I want green shoes." |
| We use 绿色 (lǜsè) in this sentence because it means "green" (lǜsè), which matches the object in the picture. |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| 我想要(pause with a tap of the finger)的猫。 (Wǒ xiǎng yào (pause with a tap of the finger) de māo.) |
| 我想要(pause with a tap of the finger)的猫。 (Wǒ xiǎng yào (pause with a tap of the finger) de māo.) |
| 黑色 (hēisè) |
| 黑色 (hēisè) |
| 我想要黑色的猫。 (Wǒ xiǎng yào hēisè de māo.) |
| 我想要黑色的猫。 (Wǒ xiǎng yào hēisè de māo.) |
| "I want a black cat." |
| We use 黑色 (hēisè) in this sentence because it means "black" (hēisè), which matches the color of the cat in the picture. |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| 我想要(pause with a tap of the finger)的苹果。 (Wǒ xiǎng yào (pause with a tap of the finger) de píngguǒ.) |
| 我想要(pause with a tap of the finger)的苹果。 (Wǒ xiǎng yào (pause with a tap of the finger) de píngguǒ.) |
| 红色 (hóngsè) |
| 红色 (hóngsè) |
| 我想要红色的苹果。 (Wǒ xiǎng yào hóngsè de píngguǒ.) |
| 我想要红色的苹果。 (Wǒ xiǎng yào hóngsè de píngguǒ.) |
| "I want a red apple." |
| We use 红色 (hóngsè) in this sentence because it means "red" (hóngsè), which matches the color of the apple in the picture. |
| Unscramble the words to make a sentence. |
| Ready? |
| 你 (nǐ) |
| 你想 (Nǐ xiǎng) |
| 你想要 (Nǐ xiǎng yào) |
| 你想要什么 (Nǐ xiǎng yào shénme) |
| 你想要什么样 (Nǐ xiǎng yào shénme yàng) |
| 你想要什么样的? (Nǐ xiǎng yào shénme yàng de) |
| 你想要什么样的椅子? (Nǐ xiǎng yào shénme yàng de yǐzi?) |
| "What kind of chair do you want?" |
| 你想要什么样的椅子? (Nǐ xiǎng yào shénme yàng de yǐzi?) |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| 我想要有趣(书 or 的书)。 (Wǒ xiǎng yào yǒuqù (shū or de shū).) |
| 我想要有趣(书 or 的书)。 (Wǒ xiǎng yào yǒuqù (shū or de shū).) |
| 的书 (de shū) |
| 的书 (de shū) |
| 我想要有趣的书。 (Wǒ xiǎng yào yǒuqù de shū.) |
| "I want an interesting book." |
| We use 的书 because when you use an adjective like 有趣 (yǒuqù) — "interesting" — before a noun, you need 的 (de) to connect it. Just saying 有趣书 is incorrect in Chinese. |
| This follows the pattern: [adjective] + 的 + noun |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| 你想要什么(样的 or 的样)包? (Nǐ xiǎng yào shénme (yàng de or de yàng) bāo?) |
| 你想要什么(样的 or 的样)包? (Nǐ xiǎng yào shénme (yàng de or de yàng) bāo?) |
| 样的 (yàng de) |
| 样的 (yàng de) |
| 你想要什么样的包? (Nǐ xiǎng yào shénme yàng de bāo?) |
| "What kind of bag do you want?" |
| We use 什么样的 because it's a fixed structure that means "what kind of." |
| The 的 must go after 样 (yàng) — not before the whole phrase. |
| The correct pattern is: 什么样的 + nou. |
| Let's translate some sentences into Chinese. |
| Translate "I want a light phone." into Chinese. |
| 我 (wǒ) — the subject, meaning "I," |
| followed by |
| 想要 (xiǎng yào) — a verb phrase meaning "want" or "would like," |
| next |
| 轻的 (qīng de) — "light" with 的, used to describe the noun, |
| followed by |
| 手机 (shǒujī) — the noun meaning "phone." |
| We use the pattern 我想要 + Adjective phrase + 的 + Noun to express what kind of thing we want. |
| Here, 轻的手机 means "a light phone," where 轻的 is the adjective phrase. |
| This lets us be specific about what kind of object we want. |
| 我想要轻的手机。 (Wǒ xiǎng yào qīng de shǒujī.) |
| 我想要轻的手机。 (Wǒ xiǎng yào qīng de shǒujī.) |
| "I want a light phone. |
| Translate "What kind of sofa do you want?" into Chinese. |
| 你 (nǐ) — the subject, meaning "you," |
| followed by |
| 想要 (xiǎng yào) — meaning "want" or "would like," |
| next |
| 什么样的 (shénme yàng de) — a fixed phrase meaning "what kind of," |
| followed by |
| 沙发 (shāfā) — the noun meaning "sofa." |
| We use the question pattern 你想要什么样的 + noun? to ask what kind of thing someone wants. |
| Here, 什么样的沙发 means "what kind of sofa." |
| This pattern helps us get more specific information. |
| 你想要什么样的沙发? (Nǐ xiǎng yào shénme yàng de shāfā?) |
| 你想要什么样的沙发? (Nǐ xiǎng yào shénme yàng de shāfā?) |
| "What kind of sofa do you want? |
| Translate "I want hot food." into Chinese. |
| 我 (wǒ) — the subject, meaning "I," |
| followed by |
| 想要 (xiǎng yào) — meaning "want" or "would like," |
| next |
| 热的 (rè de) — "hot" with 的, used to describe the noun, |
| followed by |
| 饭 (fàn) — often means "rice" or "meal," but here we're using it more generally to mean "food." |
| Again, we're using the pattern 我想要 + Adjective phrase + 的 + Noun. |
| Here, 热的饭 means "hot food." |
| Using 的 after an adjective lets us turn it into a phrase that describes the noun clearly. |
| 我想要热的饭。 (Wǒ xiǎng yào rè de fàn.) |
| 我想要热的饭。 (Wǒ xiǎng yào rè de fàn.) |
| "I want hot food. |
| Listen to me as I speak. Which sentence pattern is used to talk about what someone wants? |
| 我想要绿色的鞋子。 (Wǒ xiǎng yào lǜsè de xiézi.) |
| Let's listen one more time. |
| 我想要绿色的鞋子。 (Wǒ xiǎng yào lǜsè de xiézi.) |
| Did you hear 绿色的鞋子? |
| 绿色 (lǜsè) means "green," and 的 (de) links it to the noun 鞋子 (xiézi), "shoes." |
| This is a typical adjective + 的 + noun phrase used with 我想要, meaning "I want." |
| We're using the pattern: |
| 我想要 + adjective + 的 + noun |
| How about...? |
| 你想要什么样的椅子? (Nǐ xiǎng yào shénme yàng de yǐzi?) |
| Let's listen one more time. |
| 你想要什么样的椅子? (Nǐ xiǎng yào shénme yàng de yǐzi?) |
| Did you hear 什么样的椅子? |
| This phrase means "what kind of chair." It uses the fixed structure 什么样的 (shénme yàng de) to ask about qualities or types of something. |
| This is the pattern for asking: |
| 你想要 + 什么样的 + noun? |
| It's how we ask "What kind of [thing] do you want?" |
| Next… |
| 我想要有趣的书。 (Wǒ xiǎng yào yǒuqù de shū.) |
| One more time. |
| 我想要有趣的书。 (Wǒ xiǎng yào yǒuqù de shū.) |
| Did you hear 有趣的书? |
| 有趣 (yǒuqù) means "interesting." We use 的 (de) to link it to the noun 书 (shū), meaning "book." |
| This is the same structure: |
| 我想要 + adjective + 的 + noun |
| And... |
| 我想要热的饭。 (Wǒ xiǎng yào rè de fàn.) |
| One more time. |
| 我想要热的饭。 (Wǒ xiǎng yào rè de fàn.) |
| Did you hear 热的饭? |
| 热 (rè) means "hot," and 的 (de) turns it into a descriptive phrase. 飯 (fàn) means "meal" or "food." |
| Again, we see the same pattern: |
| 我想要 + adjective + 的 + noun |
| Thank you for watching. |
| Now you know how to say what kind of thing you want in Chinese. |
| ...and now you can move on to the next lesson in the pathway. |
| 再见。(Zàijiàn.) |
Comments
Hide