Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

听着范范的《一个像夏天,一个像秋天》,想起了和我高中一起厮混了3年的一个小妞。“我们在不同的城市,同一天,虽然在同片天空下,但是不同的城市,天气始终不同。”心底突然感叹出如此一句话来。
年少时候,我们一起喜欢谢霆锋,一起疯狂地压马路,偷摸逃离晚自修......在我开心时候陪我肆无忌惮地狂笑,在我伤心的时候比我哭得还狠,哈哈,就是如此真性情的一个女孩。
现在,我们在一南一北两个城市,不能像儿时的友谊一般形影不离,跟你煲着电话粥,感觉真的近了很多,似乎有很久没有这样了。我很珍惜这份感觉,一直都是。
你在告诉我事情时,总会说,怕我看不起你,怕我鄙视你。其实,我想告诉你,我真的没有这么想过。高中时很多的观念都已经随着现在的发生的而改变了,我们都长大了。虽然有很多想法都变了,但我们还是那时的那个我们,没有任何改变。
我很高兴你那么信任我,一直以来都被你依靠着,这种感觉让我觉得很有价值。你所承受的压力很大,我希望可以帮你分担一点。所以,我不会看不起你,更不会鄙视你。同样的,如果我发生了这样的事,我也会选择全部告诉你的。因为那么多年,那么多事发生在我们身上,我们之间还有什么是不可以说的呢?!多联系,可以更明白彼此在想什么,这种陪着、伴着一起长大的感觉很特别。
四年过去了,也许我们都变了,从想法到观念再到不同的生活经历。我们要试着去体会彼此,一直把这份感觉延续下去。无论你以后做什么,我这儿,你随时可以放心地诉说。
我有时很敏感,你能明白我一些细小的地方在想什么,同样,我也能明白你的。
“如果不是你,我不会相信,朋友比情人更懂得倾听......”

17 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

ChineseClass101.comVerified
Thursday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

听着范范的《一个像夏天,一个像秋天》,想起了和我高中一起厮混了3年的一个小妞。“我们在不同的城市,同一天,虽然在同片天空下,但是不同的城市,天气始终不同。”心底突然感叹出如此一句话来。 年少时候,我们一起喜欢谢霆锋,一起疯狂地压马路,偷摸逃离晚自修......在我开心时候陪我肆无忌惮地狂笑,在我伤心的时候比我哭得还狠,哈哈,就是如此真性情的一个女孩。 现在,我们在一南一北两个城市,不能像儿时的友谊一般形影不离,跟你煲着电话粥,感觉真的近了很多,似乎有很久没有这样了。我很珍惜这份感觉,一直都是。 你在告诉我事情时,总会说,怕我看不起你,怕我鄙视你。其实,我想告诉你,我真的没有这么想过。高中时很多的观念都已经随着现在的发生的而改变了,我们都长大了。虽然有很多想法都变了,但我们还是那时的那个我们,没有任何改变。 我很高兴你那么信任我,一直以来都被你依靠着,这种感觉让我觉得很有价值。你所承受的压力很大,我希望可以帮你分担一点。所以,我不会看不起你,更不会鄙视你。同样的,如果我发生了这样的事,我也会选择全部告诉你的。因为那么多年,那么多事发生在我们身上,我们之间还有什么是不可以说的呢?!多联系,可以更明白彼此在想什么,这种陪着、伴着一起长大的感觉很特别。 四年过去了,也许我们都变了,从想法到观念再到不同的生活经历。我们要试着去体会彼此,一直把这份感觉延续下去。无论你以后做什么,我这儿,你随时可以放心地诉说。 我有时很敏感,你能明白我一些细小的地方在想什么,同样,我也能明白你的。 “如果不是你,我不会相信,朋友比情人更懂得倾听......”

ChineseClass101.comVerified
Wednesday at 12:54 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Tarik,


Right now only the slow version is available.

We will re-record the normal version as soon as we can.


Thank you for your patience and we're sorry for the inconvenience.

Let us know if you have any question.

Cheers,

Lena

Team ChineseClass101.com

ChineseClass101.comVerified
Sunday at 4:08 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi, TARIK,


Thank you for your reply.

Yes, you are right. What the man said in the vocabulary section sounds like "min dan".

But you can listen to the slow version, it sounds correctly.


Cho

Team ChineseClass101.com

TARIK
Sunday at 11:00 pm
Your comment is awaiting moderation.

HI,

I MEAN 敏感 IN THE VOCABULARY SECTION PRNOUNCED BY A MALE VOICE.. IT IS HEARD " MINDAN"

ChineseClass101.comVerified
Sunday at 2:15 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi, TARIK,


I listened to the audio.

She said 敏感 as mǐngǎn exactly. But maybe it is not so clearly to hear.

Maybe you can listen to other audios to confirm the pronunciation.


Cho

Team ChineseClass101.com

TARIK
Tuesday at 7:41 pm
Your comment is awaiting moderation.

HI,

DEFINITELY, THERE IS SOMETHING WRONG WITH THE PRONUNCIATION OF 敏感.

WE HEAR IT MINDAN, NOT MINGAN.

HAVE A LISTEN

ChineseClass101.comVerified
Sunday at 3:20 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi, TARIK,


偷摸逃离晚自修 means "escape from self-study at night slinkingly".

偷摸=slinkingly , 逃离=escape from, 逃=escape, 离=from, 晚自修=self-study at night, 晚=night, 自修=self-study


Cho

Team ChineseClass101.com

TARIK
Wednesday at 2:26 pm
Your comment is awaiting moderation.

HI,

WHAT DOES 偷摸逃离晚自修 (2ND PARAGRAPH) MEAN?

IT IS NOT TRANSLATED, I THINK.

ChineseClass101.comVerified
Tuesday at 3:20 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Mark,


煲電話粥 is a set phrase meaning "to have a long chat over the phone", it comes from the fact that cooking porridge (煲粥) takes a long time.


So 跟你煲著電話粥 means "having long chats with you over the phone".


Olivia

Team ChineseClass101.com

Mark
Saturday at 3:20 pm
Your comment is awaiting moderation.

May I ask what "跟你煲著電話粥" means? "Boiling telephone gruel with you?"

zhouli
Wednesday at 3:07 pm
Your comment is awaiting moderation.

哈哈,又是我。

1.她们觉得她们之间的友谊非常重要。

2. 环境改变了。一个还在家乡,一个到了北京。家乡的那个朋友可能觉得自己有点儿自卑。

3.她们两个都在走自己选择的路。但是她们仍然互相关心。