Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Safe & Secure. We respect your privacy
Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Safe & Secure. We respect your privacy
Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
David:
Welcome to chineseclass101. I am David.
Echo:
嗨,大家好.
David:
And we are here with lesson 12 in our first elementary series.
Echo:
第十二课。
David:
That’s the spot. We are talking about the spot where they’ve taken their thumb and pressed it into your ribs. So we’ve got a conversation again that’s between a customer and a masseuse and if you go for massage in China, you are going to use this stuff.
Echo:
Yeah.
David:
So let’s get you to the dialogue. Before we do it though, we want to remind you, we’ve got a lot of digital tools in our premium learning center.
Echo:
Yes.
David:
Including things like voice recording tools where you can record your voice and hear how you actually sound speaking Chinese.
Echo:
Right.
David:
This is really important for practicing the tones because a lot of the times what you think you are saying is not what you are saying.
Echo:
Yeah.
David:
So go to the premium learning center and check that stuff out and it’s going to make your Chinese better. For now though, let’s go right into the dialogue.
Echo:
好。
DIALOGUE
A.您觉得哪儿疼?
B.我的脖子和肩膀不太舒服。
A.这儿吗?
B.往左点儿,再往上点儿。
A.这儿吗?
B.对,就是这儿。
Once more slowly.
A.您觉得哪儿疼?
B.我的脖子和肩膀不太舒服。
A.这儿吗?
B.往左点儿,再往上点儿。
A.这儿吗?
B.对,就是这儿。
Once more, with English translation.
A.您觉得哪儿疼?
A:
Where do you think it hurts?
B.我的脖子和肩膀不太舒服。
B:
My neck and shoulder feel uncomfortable.
A.这儿吗?
A:
Here?
B.往左点儿,再往上点儿。
B:
A little to the left. Now a little higher.
A.这儿吗?
A:
Here?
B.对,就是这儿。
B:
Yeah, right here.
POST CONVERSATION BANTER
David:
So if you go for a massage, they will actually ask you this. They will say where does it hurt?
Echo:
对。
David:
And you can just say, I am just here for the massage.
Echo:
Or 哪儿不舒服?
David:
Give me the count?
David:
Right. your back can’t working sitting down. So you can use this language to tell people.
Echo:
对,这对我来说特别有用。
David:
Right. And between this lesson where we are saying where to do it and the last lesson where we’ve got lighter and heavier.
Echo:
Yeah. 轻,重。
David:
You are going to be set to get the best massage ever. So with that, let’s go to the vocab section. And now the vocab section.
VOCAB LIST
Echo:
觉得
David:
To feel.
Echo:
不太
David:
Not very.
Echo:
舒服
David:
Comfortable.
Echo:
David:
Towards.
Echo:
David:
Left.
Echo:
David:
Right.
Echo:
David:
Up.
Echo:
David:
Down.
Echo:
就是
David:
Precisely to be.
Echo:
就是
David:
So our vocab in this lesson is mostly focused on giving directions. Now when you are giving directions, the first word you say is
VOCAB AND PHRASE USAGE
Echo:
往。
David:
Which means towards.
Echo:
Right 往。
David:
And then we are going to follow that with our direction.
Echo:
你再往左点儿。
David:
That’s turn a little bit left again. Let’s simplify that though, towards the left.
Echo:
往左。
David:
Right and then in the full sentence
Echo:
你再往左点儿。
David:
You are getting a little bit to the left. And that’s our first direction for you, left.
Echo:
左。
David:
Left.
Echo:
左。
David:
And the opposite of left is of course
Echo:
右。
David:
Right.
Echo:
右。
David:
Right. So left
Echo:
左。
David:
Right
Echo:
右。
David:
Sometimes you will be in a taxi and the taxi driver will ask you, do you want to turn left or turn right?
Echo:
往左还是往右?
David:
He is really saying towards the left or towards the right?
Echo:
往左还是往右?
David:
So you can reply, towards the left.
Echo:
往左。
David:
Or move a bit to the left.
Echo:
往左点儿。
David:
Or towards the right.
Echo:
往右。
David:
A bit right.
Echo:
往右点儿。
David:
And you could do this in the massage parlor as well. So towards your left
Echo:
往左。
David:
Towards your right.
Echo:
往右。
David:
And when they are getting really close, you want to add that
Echo:
往左点儿。
David:
Right. Just add that
Echo:
点儿。
David:
Little bit. Our next two directions are of course up
Echo:
上。
David:
And down
Echo:
下。
David:
Let’s hear them again.
Echo:
上。
David:
Fourth tone and it means up.
Echo:
下。
David:
Also fourth tone and it means down.
Echo:
上,下。
David:
So you can say towards the top.
Echo:
往上。
David:
Or towards the bottom.
Echo:
往下。
David:
And you can also say a little bit
Echo:
往上点儿。
David:
A bit higher.
Echo:
往下点儿。
David:
A bit lower. So if you are in a massage parlor, you might actually say this.
Echo:
往上点儿,哎呦, 往下点儿。
David:
Move a bit higher up, a little bit lower.
Echo:
往上点儿,哎呦, 往下点儿。
David:
Right. A little bit higher ah and they just cracked his spine, a little bit lower.
Echo:
Good.
David:
So to recap, we’ve just given you four directions. We’ve learned left.
Echo:
左。
David:
Right.
Echo:
右。
David:
Up
Echo:
上。
David:
Down
Echo:
下。
David:
Switching gears for a moment, we also have a psychological verb in this lesson.
Echo:
觉得。
David:
This is second tone and then neutral tone.
Echo:
觉得。
David:
Right. This means to think or to feel.
Echo:
觉得。
David:
We use this mostly with emotions, feelings or opinions.
Echo:
比如说。我觉得她很漂亮。
David:
I think she is really pretty.
Echo:
我觉得她很漂亮。
David:
Right. And here we see 很 which is very. What if we want to say she is not too pretty.
Echo:
不太 We use this word. 我觉得她不太漂亮。
David:
I don’t think she is too pretty.
Echo:
我觉得她不太漂亮。
David:
Right. Our last word in the vocab section is another adverb which we covered in the last lesson’s grammar point.
Echo:
就,就是。
David:
And this means to be exactly.
Echo:
就是。
David:
As in
Echo:
就是这儿,很舒服。
David:
It’s exactly here, oh that’s comfortable.
Echo:
就是这儿,很舒服。
David:
Right. So our vocab section was not as painful as our dialogue. Lots of great words.
Echo:
很舒服。
David:
Yeah use them in the massage parlor, use them in the taxi. Use them getting directions on the street.
Echo:
没错。
David:
We’ve got a grammar point today that’s all about how we give directions though. Let’s get to that now. It’s grammar time. Okay so we promised you grammar point about giving directions.
LESSON FOCUS
David:
So there are few directions we want to go over. We’ve already done the first four in the vocab section.
Echo:
Yeah.
David:
What are they Echo?
Echo:
They are 上。
David:
That means up.
Echo:
下。
David:
Down.
Echo:
下。
David:
You can also use these when you are getting into and out of vehicles. For instance
Echo:
上车。
David:
To get into a car.
Echo:
Or 下车。
David:
Right. To get out of a car or maybe the subway. Our next two words, we’ve also covered. They are left
Echo:
左。
David:
And right
Echo:
右。
David:
Sometimes especially in taxis, you are going to hear people say the left side.
Echo:
左边。
David:
Or the right side.
Echo:
右边。
David:
Great. When we want to give people directions, there is a special word we want to put right at the front.
Echo:
往。
David:
Let’s hear that one more time.
Echo:
往。
David:
So that’s third one and it means towards. So we say towards
Echo:
往。
David:
And then the direction we want to move in.
Echo:
比如说,往左。
David:
Towards the left.
Echo:
往右。
David:
Towards the right. Now when we have a verb for instance to go left or to go right, the word order in Chinese is different from English. Specifically we put our verb after the direction.
Echo:
没错 Like 往左走。
David:
Go left.
Echo:
往右走。
David:
Go right. When you are in a cab, you are often going to hear people say this.
Echo:
往左转。
David:
Turn left.
Echo:
往右转。
David:
Turn right.
Echo:
Yeah notice that we will use the verb 转。
David:
Right which means to turn. And another thing to notice is that we are putting our preposition 往 in front of the verb.
Echo:
Yeah. In front of everything.
David:
Right. So this is Chinese word order. It’s not special for this. We have the preposition, direction, and then our verb.
Echo:
往左转。
David:
Towards the left, to turn.
Echo:
Yeah let’s get an example 在红绿灯往右转。
David:
At the red light, turn right.
Echo:
在红绿灯往右转。
David:
At the stoplight, make a right turn. Now this is really tricky actually because we’ve got two prepositional phrases. First we’ve got at the stoplight
Echo:
在红绿灯。
David:
Then we’ve got a second prepositional phrase, towards the right.
Echo:
往右转。
David:
And then the verb at the end, to turn. This is really tricky for a lot of people.
Echo:
Yeah just remember to put preposition of place.
David:
Yeah.
Echo:
Before everything, before the sentence.
David:
And practice, practice, practice. Speak to yourself.
Echo:
Yeah.
David:
So our next example.
Echo:
往上点儿。往下点儿。
David:
Move up a little, move down a little.
Echo:
往上点儿。往下点儿。
David:
And this is close to what we had in our dialogue. One thing to pay attention to here is the verb is omitted.
Echo:
Yeah.
David:
Right. So we are leaving out the verb because it’s clear what we are talking about. You know, give me a massage there, move your hands or go in that direction.
Echo:
对。
David:
So if people know what you are talking about, you don’t need the verb. If they don’t, you can always add it on at the end.
Echo:
Yeah.
David:
And that’s our grammar point for you.
Echo:
很简单。
David:
Right. So to all of our listeners, we are going to give you a direction now.
Echo:
Go straight towards chineseclass101.com
David:
Right and sign up for that premium subscription if you haven’t yet. You are going to get all of these study tools in the premium learning section.
Echo:
Yeah.
David:
Flashcards, study aids…
Echo:
Voice recording tool.
David:
Yeah as well as these great PDFs and we’ve taken our grammar points and notes and we’ve stuck them all in there. So it’s really good.
Echo:
Yeah.
OUTRO
David:
It’s better than any textbook you are going to find. So that’s our podcast for today. We hope you enjoyed it. As always, if you have any questions, email us at
Echo:
Contact us at chineseclass101.com
David:
We would love to hear from you. From Beijing, I am David.
Echo:
我是Echo.
David:
Thanks a lot for listening and we will see you on the site.
Echo:
网上见吧 Bye bye.

Grammar

Chinese Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Safe & Secure. We respect your privacy
Or sign up using Facebook
Already a Member?

5 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

ChineseClass101.com
Wednesday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

When in China, make sure to visit a Chinese massage parlor.

Tuesday at 3:20 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Fedor,

The issue is fixed now! Enjoy!

Team ChineseClass101.com

Fedor
Tuesday at 1:39 pm
Your comment is awaiting moderation.

As in several previous lessons, no any links in Grammar section 😐

Jane
Friday at 9:03 am
Your comment is awaiting moderation.

我经常会说”往左,往右” when I direct the taxi driver on the road.
As for your “转身前面走吧”,maybe “往前走吧” is better. But as far as I know, Chinese people would never say things like that. When we get annoyed with someone, we either walk away ourselves or say something much worse than that. 😀

Jane

麥向敢
Wednesday at 12:29 am
Your comment is awaiting moderation.

你好
我從來沒聽過往左或往右。我經常聽右轉或左傳。也許我用在描述東西的地方吧。
比如說醬油在哪裡?那裏。哪裡?往左點。甚麼?沒甚麼,我來吧。
以上是個好例子嗎?
你要我把遙控放在哪裡呢?在桌子上。它有很多書在上面。你把遙控往左點吧。沒事。好吧。
看一張地圖時。如果想找自己也可以說往左或往右,往上,往下嗎?
我對一個朋友說“轉身前面走吧”這是類似的意思嗎?Because he was annoying me so I told him to turn around and walk to the front. When I asked him if I said it right he said yes. But, there’s probably than one way to say things as I am learning. Right?
謝謝你們的幫忙。感激不盡