Lesson Transcript

Let's look at the sentence pattern.
Do you remember how the character said,
"I want an interesting painting."
我想要有意思的画。(Wǒ xiǎng yào yǒuyìsi de huà.)
我想要有意思的画。(Wǒ xiǎng yào yǒuyìsi de huà.)
This dialog introduces us to two very useful patterns for asking and answering:
Pattern 1: Asking
你想要什么样的 + Noun?
Nǐ xiǎng yào shénme yàng de + Noun?
"What kind of [noun] do you want?"
Use this to ask about someone's preferences.
For example, in the dialogue:
你想要什么样的画?(Nǐ xiǎng yào shénme yàng de huà?)
"What kind of painting would you like?"
Let's break it down:
你 (nǐ) – "you"
想要 (xiǎng yào) – "want" / "would like"
什么样的 (shénme yàng de) – "what kind of"
画 (huà) – "painting"
Altogether,
你想要什么样的画?(Nǐ xiǎng yào shénme yàng de huà?)
"What kind of painting would you like?"
Pattern 2: Answering
我想要 + [Adjective phrase] + 的 + Noun
Wǒ xiǎng yào + [adjective phrase] + de + noun
"I want a [Adjective phrase] [noun]"
In the response:
我想要有意思的画。(Wǒ xiǎng yào yǒuyìsi de huà.)
"I want an interesting painting."
Here,
我 (Wǒ) means "I"
想要 (xiǎng yào) "want or would like to have"
有意思的 (yǒuyìsi de) means "interesting" and is often used like an adjective in Chinese. The particle "的" connects it to the noun that follows.
And finally, the noun:
画 (huà) "painting."
Altogether,
我想要有意思的画。(Wǒ xiǎng yào yǒuyìsi de huà.)
"I want an interesting painting."
The 的 (de) links the adjective phrase to the noun, and this structure is very common when expressing what kind of thing you want.
Now you can use this pattern to talk about your preferences clearly and naturally in Chinese!
A very important point in this structure is that the 的 (de) cannot be left out.
If you drop the 的, the sentence becomes ungrammatical or confusing, because the listener won't know what's modifying what.
For example, 有意思的画 (yǒuyìsi de huà), which means "interesting painting," is correct, but 有意思画 sounds wrong and unnatural!
Think of 的 like a bridge—it connects your description to the thing you're describing.
Without it, the pieces don't hold together.
Now let's look at some speaking examples.
你想要什么样的电脑?(Nǐ xiǎng yào shénme yàng de diànnǎo?)
"What kind of computer do you want?"
Can you see how the pattern applies here?
Let's break it down:
你 (nǐ) – "you"
想要 (xiǎng yào) – "want"
什么样的 (shénme yàng de) – "what kind of"
电脑 (diànnǎo) – "computer"
This sentence follows the question pattern:
你想要什么样的 + Noun?
Use it when asking about someone's specific preference.
Here's another example
我想要刚做的汤。(Wǒ xiǎng yào gāng zuò de tāng.)
"I want freshly made soup."
我想要刚做的汤。(Wǒ xiǎng yào gāng zuò de tāng.)
"I want freshly made soup."
Let's try one more,
我想要很棒的老师。(Wǒ xiǎng yào hěn bàng de lǎoshī.)
"I want a great teacher."
我想要很棒的老师。(Wǒ xiǎng yào hěn bàng de lǎoshī.)
"I want a great teacher."
Another one.
你想要什么样的外套?(Nǐ xiǎng yào shénme yàng de wàitào?)
"What kind of jacket do you want?"
你想要什么样的外套?(Nǐ xiǎng yào shénme yàng de wàitào?)
"What kind of jacket do you want?"
One last example.
我想要便宜一点的手机。(Wǒ xiǎng yào piányí yìdiǎn de shǒujī.)
"I want a slightly cheaper phone."
我想要便宜一点的手机。(Wǒ xiǎng yào piányí yìdiǎn de shǒujī.)
"I want a slightly cheaper phone."

Comments

Hide