Get 40% Off With The Epic Sale. Ends Soon!
Get 40% Off With The Epic Sale. Ends Soon!
ChineseClass101.com Blog
Learn Chinese with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Chinese Words' Category

Creative Ways to Improve Your Chinese Conversation Skills

Thumbnail

Being able to speak and converse with native speakers is the ultimate goal of many Chinese learners. You may find numerous Chinese language learning materials to learn Chinese vocabulary and grammar and improve reading and writing skills, but not so much to improve your Chinese conversation skills. Bringing your Chinese to the next level takes a little more than diligence and time. 

You may have tried to immerse yourself in a Chinese language learning environment, you may have set up a goal of practicing 10 minutes of Chinese every day, and you may even be learning from a Chinese native speaker. These are great tactics to improve your Chinese speaking. What you may not have are a few tips and tricks to step up your game at a faster speed. In this article, you will find effective strategies, practical tips, and useful phrases to help you achieve the goal of speaking Chinese fluently and naturally. 

Woman and Man Talking on the Street

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
  1. Build Your Language Portfolio
  2. Get Familiar with Common Chinese Reaction Phrases
  3. Try Chinese Filler Words
  4. Be Brave to Start a Conversation in Chinese
  5. Have Your Answers Ready for Common Questions
  6. Last But Not Least

1. Build Your Language Portfolio

Do you love cheat sheets? They’re definitely a great tool to make fast progress in language learning. Think of building your language portfolio as creating a set of cheat sheets for yourself by collecting all the words and phrases that are most relevant to you. 

When choosing the phrases and expressions for your language portfolio, you should consider things you are likely to talk about (name, hometown, family, work, hobbies, etc.), topics and areas you’re interested in (foods, sports, arts, etc.) and more importantly, select the language style that fits you. Consider your age, gender, and the image you want to present as the main factors. You may choose to use simpler words to be clear and approachable or try out more advanced phrases to sound more sophisticated. You may choose to use modal particles to express your emotions and feelings or leave them alone altogether to be a straight talker. Don’t forget building your language portfolio is an ongoing project. You can adjust and update your profile as time goes by. After all, you are the one who decides what goes in your language portfolio! 

In the rest of this article, we’ll help you come up with ideas for your language portfolio with some everyday Chinese words and phrases that will come in handy in a variety of contexts and social situations. You’ll find notes on the phrases that only fit certain groups of people or in certain situations. 

2. Get Familiar with Common Chinese Reaction Phrases 

Sometimes, finding the right response phrases to someone’s story in a second language is even harder than telling the story. Many language learners have had the experience of coming up with awkward reaction phrases in conversations that are either too formal or directly translated from their native language. Memorizing some of the most common reaction phrases will be of great help for smoother conversations.

To express excitement or give a compliment, try to use: 

  • 太好了!Tài hǎo le! “Great!”
    • A: 我被录取了!”I got accepted!”
    • B: 太好了!”Great!”
  • 真棒!Zhēn bàng! “Excellent!”
    • A: 你看看,我写得怎么样?”Look, how’s my writing?”
    • B: 真棒!”Excellent!”
  • 赞!”Liked!” “Kudos (to you)!” 
    • Post: 第一次钢琴表演 (with a picture) dì yī cì gāngqín biǎoyǎn “Firsts piano recital” 
    • Comment: 赞!👍 Zàn!  “Kudos!” 
    Note: 赞 comes from an Internet slang expression, which is usually used by younger generations.
Woman Jumping in the Air

To express empathy, try to use: 

  • 太倒霉了。Tài dǎoméi le! “So unlucky!”
    • 真可怜。Zhēn kělián. “So pitiful.” 
      • 可惜了。Kěxī le. “What a shame.”

      Girl Comforting a Friend at School

      To show a neutral acknowledgment, try to use:

      • 好的。Hǎo de. “Okay./ Got it.”
      • 嗯,好。En, hǎo. “Okay./Got it.”
        Note: Younger females tend to reduplicate 嗯 to make it 嗯嗯 to sound more friendly. 
      • 行,我知道了。Xíng, wǒ zhīdàole. “Ok. Noted.”
        Note: Often said by people of supervising roles to subordinates.

      Woman Holding Up an Okay Gesture

      To react when you are surprised and skeptical at the same time, try to use: 

      • 啊?不会吧?Á? Búhuì ba? “What? That can’t be true.”
      • 怎么可能?Zěnme kěnéng? “How is that possible?” 
      • 你确定吗?Nǐ quèdìng ma? “Are you sure?”

      Man Pointing at His Phone

      To announce that you just had the “A-ha” moment, try to use:

      • 啊,我明白了!A, wǒ míngbái le! “Ah, I see!/Ah, I got it now!” 
      • 原来如此!Yuánlái rúcǐ! “That’s why!/ That makes sense now!” 
      • 哦!原来是这样!O, yuánlái shì zhèyàng! “Oh! That explains it!” 

      Man in Front of Blackboard with Light Bulbs

        ➜ Interested in more reaction phrases and other intermediate-level phrases? Find out more in this article

      3. Try Chinese Filler Words

      Filler words are a sound or words people make to indicate that they’re thinking and not finished speaking. Using filler words is another secret weapon to speak more like a Chinese native. They’re usually short and easy to say, but the hard part is how to intentionally incorporate them into your everyday conversations. Add these phrases to your portfolio and remind yourself to use them in place of the filler words in your native language. 

      • 那个…nèige…“Umm…/Well…”

      This one is probably the most infamous one due to its pronunciation similarity to the n-word in English, as well as the high frequency of usage. It’s often used before talking about difficult or awkward situations or when someone is thinking about what to say next. 

        ➢ 那个,我有一件事想告诉你。Nèigè, wǒ yǒu yī jiàn shì xiǎng gàosù nǐ. “Well, I want to tell you something.”
        ➢ 我要一个薯条,还有那个……鸡肉堡。Wǒ yào yīgè shǔtiáo, háiyǒu nèigè… jīròu bǎo. “I want an order of French fries, and ummm…chicken burger.” 

      • 然后 rànhòu “and then”

      Originally, it’s a conjunction used to describe what is happening next. In spoken Chinese, it has evolved into something that people say to connect thoughts that may not be sequential. Although it’s not grammatically correct, it’s still very commonly used and good to know. 

      Compare the following two sentences below and find out which one is used as a filler. 

        ➢ 我先吃了一个鸡蛋,然后喝了一口牛奶。Wǒ xiān chīle yīgè jīdàn, ránhòu hēle yīkǒu niúnǎi.
        “First I ate an egg, and then I took a drink of milk.” 
        ➢ 我不喜欢鸡蛋,然后我也不喜欢牛奶。Wǒ bù xǐhuān jīdàn, ránhòu wǒ yě bù xǐhuān niúnǎi.
        “I don’t like eggs, and I don’t like milk either.”
        Note: This one is used as a filler word. However, if you prefer to sound more “proper”, avoid using it this way.
      • 那什么 nèishénme “uh…” 

      This filler word is used to ease into a topic that may be awkward to speak about or when your brain suddenly goes blank.

        ➢ 他什么都好, 就是……那什么,头有点儿大。Tā shénme dōu hào, jiùshì … nèi shénme, tóu yǒudiǎnr dà. “He’s fine in every way, it’s just that his head is too big.” 
        ➢ 你帮我拿一下,那什么,垃圾袋。Nǐ bāng wǒ ná yīxià, nèi shénme, lājī dài. “Help me grab the uh…garbage bag.” 

        ➜ Find this interesting? Check out a comprehensive list of filler words here

      4. Be Brave to Start a Conversation in Chinese 

      There’s a Chinese saying that goes 万事开头难 wànshì kāitóu nán, translated as “everything is hard at the beginning”. When it comes to conversing in Chinese, you may have to take the initiative because most Chinese people are shy and like to keep their distance, although they may be dying to talk with you. Here are some polite and tried-and-true questions for starting up conversations with strangers. You’ll also find possible responses under the questions.

      • 请问怎么称呼您?Qǐngwèn zěnme chēnghu nín? “How should I address you?”
        Note: Very polite and somewhat formal. 
      • 我姓吴。你可以叫我小吴。Wǒ xìng Wú. Nǐ kěyǐ jiào wǒ xiǎo Wú. “My surname is Wu. You can call me Xiao Wu.”
        Note: It’s common to call younger colleagues 小 xiǎo + family name, “little + family name”.
      • 叫我安娜就好。Jiào wǒ Ānnà jiù hǎo. “Just call me Anna.” 
        Note: Many Chinese names are hard to pronounce for foreigners, therefore younger Chinese people are likely to introduce themselves with the English name they picked for themselves.  
      • 我可以坐这儿吗?Wǒ kěyǐ zuò zhèr ma? “May I sit here?”
        • 当然可以。Dāngràn kěyǐ. “Of course.” 
        • 不好意思,这儿有人了。Bù hǎoyìsi, zhèr yǒu rén le. “I’m sorry, it’s taken.” 
      • 你的手机壳好酷。在哪儿买的?Nǐ de shǒujī ké hǎo kù. Zài nǎr mǎi de? “Your phone case is so cool. Where did you get it?”
        • 是吗?谢谢。网上买的。Shì ma? Xièxiè. Wǎngshàng mǎi de. “Oh really? Thanks. I got it online.” 
      • 你吃的是什么?看上去很好吃。Nǐ chī de shì shénme? Kàn shàngqù hěn hào chī. “What are you eating? It looks delicious.”
        • 我吃的是墨西哥卷饼。Wǒ chī de shì Mòxīgē juǎn bǐng. “I’m eating a (Mexican) taco. “
        • 这个是玛格丽特披萨。Zhège shì mǎgélìtè pīsa. “This is Margarita pizza. “
      • 你是做什么工作的?Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? “What do you do?”
        • 我在外企工作。Wǒ zài wàiqǐ gōngzuò. “I work for a foreign company.”
        • 我是教英语的。Wǒ shì jiāo Yīngyǔ de. “I teach English.”
        ➜ To learn more ways to start conversations, check out this article

      5. Have Your Answers Ready for Common Questions

      When meeting for the first time, there are certain questions people like to ask that are predictable. To give yourself more confidence, have those answers ready. It wouldn’t hurt to rehearse them before important occasions like a job interview or meeting future in-laws! 

      Heads-up: Be prepared for very personal questions, especially from 大爷大妈 dàyé dàmā (“uncles and aunties” – elderly women and men). When you feel uncomfortable, just show them your most charming smile and try to change the subject with the conversation starter phrases listed above!  

      • 你会说中文吗?Nǐ huì shuō zhōngwén ma? “Do you speak Chinese?  
        • 会说一点儿。Huì shuō yìdiǎnr. “I can speak a little.”
          Note: Even when you can speak fluently, use this to sound humble and leave a good impression. 
        • 能听懂一些,但是说得不好。Néng tīng dǒng yīxiē, dànshì shuō de bù hǎo. “I understand some, but can’t speak very well.” 
      • 你来中国多久了?Nǐ lái Zhōngguó duōjiǔ le? “How long have you been in China?” 
        • 两年了。Liǎng nián le. “Two years already.” 
        • 不久,半年多。Bùjiǔ, bànnián duō. “Not long, over half a year.” 
      • 你是做什么工作的?Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? “What do you do for a living?” 
        • 我是教英语的。Wǒ shì jiào Yīngyǔ de. “I teach English.”
        • 我还在找工作。Wǒ hái zài zhǎo gōngzuò. “I’m still job hunting.” 
      • 你爸爸妈妈身体还好吗?Nǐ bàba māma shēntǐ hái hǎo ma? “How are your parents doing (health-wise)?” 
        • 很好。谢谢关心。Hěn hǎo. Xièxiè guānxīn. “Good. Thank you for asking about them.” 
        • 不如以前了。Bùrú yǐqián le. “Not as good as before.” 
        ➜ Want to learn more? check out the 10 most commonly asked questions and how to answer them in Chinese here

      6. Last But Not Least

      The list for language portfolio phrases goes on. But I believe you will have a great headstart with the phrases we showed you. Now it’s time for you to try creating a language portfolio for yourself. 

      Below is a sample of a language portfolio for a full-time student in her 20s. Note all the phrases are picked from those that would fit her age, gender, occupation, and speech style. 

      TopicPhrasesTranslationNote
      Introducing Your Name我叫刘小莉。
      Wǒ jiào Liú Xiǎolì. 
      你可以叫我小莉。
      Nǐ kěyǐ jiào wǒ Xiǎo Lì.
      My name is Liu Xiaoli.
      You can call me Xiaoli.
      Introducing Occupation我是大学生。
      Wǒ shì dàxuéshēng.
      我学会计专业。
      Wǒ xué kuàijì zhuānyè.
      I’m a college student.
      I major in accounting.
      Talking about Hobbies我喜欢唱歌。
      Wǒ xǐhuān chànggē.
      我的爱好是旅游。
      Wǒ de àihào shì lǚyóu.
      I like to sing.
      My hobby is travelling. 
      PurposeQuestionsTranslationNote
      Asking for the Name你叫什么名字?
      Nǐ jiào shénme míngzì?
      怎么称呼您?
      Zěnme chēnghu nín?
      What’s your name?
      How should I address you?
      怎么称呼您?
      Zěnme chēnghu nín? is more formal and polite, often used with people of higher social status
      Asking about Work你是做什么工作的?
      Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?
      工作忙吗?
      Gōngzuò máng ma? 
      What work do you do?
      Have you been busy with work?
      Asking about Family你爸爸妈妈身体还好吗?
      Nǐ bàba māmā shēntǐ hái hǎo ma?
      你孩子多大了?
      Nǐ háizi duōdà le?
      How are your parents?
      How old is your child?
      ContextReaction PhrasesTranslationNote
      Feeling Surprised真的吗?
      Zhēnde ma?
      Really? Versatile, can be used to respond to good or bad news.
      啊?
      Á?
      What? Often used to react to bad news. Rising tone. 
      Feeling Excited太棒了!
      Tài bàng le!
      Great! 
      耶!
      Yè! 
      Yay!Can sound a bit childish. Often accompanied by a “victory” hand gesture. 
      Feeling Skeptical不会吧?
      Bú huì ba?
      That can’t be true.
      你确定吗?
      Nǐ quèdìng ma? 
      Are you sure?
      Feeling Empathetic太倒霉了。
      Tài dǎoméi le. 
      So unlucky!
      好可怜。
      Hǎo kělián.
      Poor thing. 

      When having conversations with Chinese native speakers, don’t forget to utilize the conversation skills you are already using when speaking in your own language, such as show interest in the person you are speaking with, learning their name and using it repeatedly, paying attention to body language, etc. 

      Need more ideas for your language portfolio but don’t know where to look? Head on over to the vocabulary lists on ChineseClass101.com. Adjust or add to the lists with phrases that are relevant to you. 

      Need someone to check your portfolio?  Get the Premium PLUS subscription on ChineseClass101 and enjoy the 1-on-1 coaching from your own private teacher, who can add or adjust your Chinese conversation portfolio and practice with you!

      While you’re there, ask your teacher about personalized exercises, assignments, and audio samples. They would be more than happy to find the right materials for you. On top of that, feedback and necessary corrections will always be ready for you within two business days. Find your private teacher and learn to speak Chinese now on ChineseClass101.com!

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese

      Talk About Countries and Nationalities in Chinese

      Thumbnail

      “What country are you from?” 
      “Are you American?”
      “Can you speak Chinese?”

      Get ready for these incoming questions when you go to China, especially when you don’t look Chinese, or don’t sound Chinese. As annoying as they might sound, these are actually great icebreaker questions to strike a conversation, and get to know people.

      Knowing how to tell people about your nationality, and understanding the questions about nationalities in Chinese are one of the first things Chinese learners should learn. It’s also a good idea to learn a few other common nationalities, so you can make friends wherever you go! In this article, you’ll find useful phrases about nationalities in Chinese, and other related phrases for travelers!

      Two Men Having a Conversation

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
      1. Top 10 Countries and Nationalities in China
      2. How to Ask People About Their Nationality
      3. How to Tell People About Your Nationality
      4. Bonus: Countries, Cities and Languages
      5. Before You Go

      1. Top 10 Countries and Nationalities in China

      The very first must-know word in Chinese that’s related to countries and nationalities is of course - China 中国 Zhōngguó.
      Here’s an easy formula to say nationality in Chinese:

      China + 人 rén
      “China + person”

      For example, the people who are from China, Chinese citizens or Chinese nationals, are called 中国人 Zhōngguó rén.

      Top 10 Foreign Visitors to China By Nation 

      To learn more about nationalities in Chinese, let’s first find out what the top nationalities that visit China are. According to this survey, the top 10 foreign visitor arrivals to China for sightseeing in 2017 by nations, are listed below. See if you can find your nationality in this chart.

      World Flags

      RankNation
      1.🇰🇷 韩国 Hánguó
      “South Korea”
      2.🇷🇺 俄罗斯 Éluósī
      “Russia”
      3.🇺🇸 美国 Měiguó
      “United States of America”
      4.🇲🇾 马来西亚 Mǎláixīyà
      “Malaysia”
      5.🇯🇵 日本 Rìběn
      “Japan”
      6.🇹🇭 泰国 Tàiguó
      “Thailand”
      7.🇮🇳 印度尼西亚 Yìndùníxīyà
      “Indonesia”
      8.🇸🇬 新加坡 Xīnjiāpō
      “Singapore”
      9.🇨🇦 加拿大 Jiānádà
      “Canada”
      10.🇦🇺 澳大利亚 Àodàlìyà
      “Australia”

      To turn these countries into nationalities, all you need to do is add rén after the country name.

      RankNationNationality
      1.🇰🇷 韩国 Hánguó
      “South Korea”
      🇰🇷 韩国人 Hánguó rén
      “South Korean”
      2.🇷🇺 俄罗斯 Éluósī
      “Russia”
      🇷🇺 俄罗斯人 Éluósī rén
      “Russian”
      3.🇺🇸 美国 Měiguó
      “United States of America”
      🇺🇸 美国人 Měiguó rén
      “American”
      4.🇲🇾 马来西亚 Mǎláixīyà
      “Malaysia”
      🇲🇾 马来西亚人 Mǎláixīyà rén
      “Malaysian”
      5.🇯🇵 日本 Rìběn
      “Japan”
      🇯🇵 日本人 Rìběn rén
      “Japanese”
      6.🇹🇭 泰国 Tàiguó
      “Thailand”
      🇹🇭 泰国人 Tàiguó rén
      “Thai”
      7.🇮🇳 印度尼西亚 Yìndùníxīyà
      “Indonesia”
      🇮🇳 印度尼西亚人 Yìndùníxīyà rén
      “Indonesian”
      8.🇸🇬 新加坡 Xīnjiāpō
      “Singapore”
      🇸🇬 新加坡人 Xīnjiāpō rén
      “Singaporean”
      9.🇨🇦 加拿大 Jiānádà
      “Canada”
      🇨🇦 加拿大人 Jiānádà rén
      “Canadian”
      10.🇦🇺 澳大利亚 Àodàlìyà
      “Australia”
      🇦🇺 澳大利亚人 Àodàlìyà rén
      “Australian”

      2. How to Ask People About Their Nationality 

      To ask someone about their nationality, or where they are from, there are a few common ways. 

      1. 你是哪国人?Nǐ shì nǎ guó rén?

      Literal translation: You are which country person?
      Natural translation: Which country are you from?

      Note: This question is specifically asking for 国 guó “country”. There is a more general way to ask where someone is from, which applies to all, from hometown to home country. See question #3 below. 

      2. 你是哪个国家的?Nǐ shì nǎge guójiā de?

      Literal translation: You belong to which country?
      Natural translation: Which country are you from?

      Note: This is a casual variation of 你是哪国人?Nǐ shì nǎ guó rén? Both of them are used to ask about someone’s home country. 

      3.  你是哪里人?/ 你是哪儿人?Nǐ shì nǎlǐ rén?/ Nǐ shì nǎr rén?

      Literal translation: You are where person?
      Natural translation: Where are you from?

      Note: 哪里 nǎlǐ and 哪儿 nǎr both mean “where”, and they are interchangeable. People from the north part of China tend to use 哪儿  (nǎr)  more often, and people from the south part of the China prefer to use 哪里 (nǎlǐ).  

      4. 你来自哪里?Nǐ láizì nǎlǐ?

      Literal translation: You come from where?
      Natural translation: Where do you come from?

      Note: The word 来自 láizì is a formal way of saying “to come from.” You would often hear it being used in a self-introduction to a group of people, such as in a class, workshop, on stage, or other relatively formal settings.

      Woman Making a Speech

      5. 你是什么国籍?Nǐ shì shénme guójí?

      Literal translation: You are what nationality?’
      Natural translation: What’s your nationality?

      Note: This question turns the formality to the highest level. You are more likely asked this question when you’re going through customs and immigration at the airport, or filling out a form in a city hall. 

        ❖ Cultural Tip 1: If you’re interested in Nationality Law of the People’s Republic of China, such as the application of restoration of Chinese nationally, visit this government website
        ❖ Cultural Tip 2: If you’d like to know the difference between the Republic of China and People’s Republic of China, check out this source

      3. How to Tell People About Your Nationality

      To respond to the questions above, there are three ways.

      1. 我是 China 人。Wǒ shì China rén.

      “I’m a China person.”

      2. 我来自 China。Wǒ láizì China.

      “I come from China.”

      3. 我的国籍是 China。Wǒ de guójí shì China.

      “My nationality is China.”

      Note: When filling out a form, you can put your 国家 guójiā “country” in the 国籍 guójí “nationality” section. You don’t have to write China 人 rén, like you would in spoken language. For example, when filling out an entry card when arriving at a Chinese airport, in the nationality section, you could simply write 美国 Měiguó.

      Filling Out Entry Card

      4. Other Ways to Tell About Your Origin

      For those of you who have been moving around, and whose situations are a little too complicated to fit in one of the patterns above, here are some other phrases you could choose from.

      • 我的爸爸/妈妈是 [country A ] 人。我是在 [country B] 长大的。
        Wǒ de bàba/māma shì [country A] rén. Wǒ shì zài [country B] zhǎng dà de.
        “My dad/mom is [country A] person. I grew up in [country B].”
      • 我在 [country A] 出生,在 [country B] 长大。
        Wǒ zài [country A] chūshēng, zài [country B] zhǎng dà.
        “I was born in [country A], and grew up in [country B].”
      • 我是 [country A] 人,不过我现在住在 [country B]。
        Wǒ shì [country A] rén, búguò wǒ xiànzài zhù zài [country B].
        “I’m a [country A] person, but now I live in [country B].”
      • 我是双重国籍,[country A] 和 [country B]。
        Wǒ shì shuāngchóng guójí, [country A] hé [country B].
        “I have dual citizenship: [country A] and [country B].”
      • 我是 [country A] 人,也是 [country B] 人。
        Wǒ shì [country A] rén, yěshì [country B] rén.
        “I’m a [country A] person, and also a [country B] person.”

      Passports

      4. Bonus: Countries, Cities and Languages 

      If you’re learning a foreign language, chances are you’re passionate about exploring the world. Let’s take this opportunity to dig a little deeper into the countries, cities and languages around the world by learning how to say the related phrases in Chinese. 

      I’ve expanded the table above to add the columns of capital cities, major cities and languages.

      NationCapital CityMajor CityMain Language(s)
      🇨🇳中国 Zhōngguó
      “China” 
      北京 Běijīng
      “Beijing”
      上海 Shànghǎi
      “Shanghai”
      汉语 hànyǔ
      “Chinese language”
      🇰🇷 韩国 Hánguó
      “South Korea”
      首尔 Shǒu’ěr
      “Seoul”
      釜山 Fǔshān
      “Busan” 
      韩语 hányǔ
      “Korean language”
      🇷🇺 俄罗斯 Éluósī
      “Russia”
      莫斯科 Mòsīkē
      “Moscow” 
      圣彼得堡 Shèngbǐdébǎo
      St. Petersburg
      俄语 éyǔ
      “Russian language”
      🇺🇸 美国 Měiguó
      “United States of America”
      华盛顿 Huáshèngdùn
      “Washington DC”
      纽约 Niǔyuē
      “New York”
      英语 yīngyǔ
      “English language”
      🇲🇾 马来西亚 Mǎláixīyà
      “Malaysia”
      吉隆坡 Jílóngpō
      “Kuala Lumpur” 
      新山 Xīnshān
      Johor Bahru” 
      马来语 mǎláiyǔ
      “Malaysian language”
      华语 huáyǔ *
      “Chinese language”
      英语 yīngyǔ
      “English language”
      🇯🇵 日本 Rìběn
      “Japan”
      东京 Dōngjīng
      “Tokyo”
      大阪 Dàbǎn
      “Osaka”
      日语 Rìyǔ
      “Japanese language”
      🇹🇭 泰国 Tàiguó
      “Thailand”
      曼谷 Màngǔ
      “Bangkok”
      清迈 Qīngmài
      Chiang Mai” 
      泰语 Tàiyǔ
      “Thai language”
      🇮🇳 印度尼西亚 Yìndùníxīyà
      “Indonesia”
      雅加达 Yǎjiādá
      “Jakarta” 
      泗水 Sìshuǐ
      Surabaya” 
      印尼语 Yìnníyǔ
      “Indonesian language”
      🇸🇬 新加坡 Xīnjiāpō
      “Singapore”
      新加坡市 Xīnjiāpō shì
      “Singapore City”
      n/a英语 yīngyǔ
      “English language”
      华语 huáyǔ
      “Chinese language”
      马来语 Mǎláiyǔ
      “Malaysian language”
      🇨🇦 加拿大 Jiānádà
      “Canada”
      渥太华 Wòtàihuá
      “Ottawa”
      多伦多 Duōlúnduō 
      “Toronto”
      英语 yīngyǔ
      “English language”
      法语 fǎyǔ
      “French language”
      🇦🇺 澳大利亚 Àodàlìyà
      “Australia”
      墨尔本 Mò’ěrběn
      “Melbourne” 
      悉尼 Xīní
      “Sydney” 
      英语 yīngyǔ
      “English language”

      * Chinese language is referred to as 华语 huáyǔ mostly in southeast asian countries where Mandarin is spoken. 

      To use the phrases we’ve covered in this article to make self-introductions in Chinese, here are two examples: 

        ➢ 大家好!我来自韩国首尔。我会说韩语和汉语。
        Dàjiā hǎo! Wǒ láizì Hánguó Shǒu’ěr. Wǒ huì shuō hányǔ hé hànyǔ.
        “Hello everyone! I come from Seoul, Korea. I speak Korean and Chinese.”
        ➢ 我是加拿大人。我是在渥太华出生,多伦多长大的。我会说英语、法语还有汉语。
        Wǒ shì Jiānádà rén. Wǒ shì zài Wòtàihuá chūshēng, Duōlúnduō zhǎng dà de. Wǒ huì shuō yīngyǔ, fǎyǔ hái yǒu hànyǔ.
        “I’m Canadian. I was born in Ottawa and I grew up in Toronto. I speak English, French and Chinese.”

      5. Before You Go

      Hope this article helps you build up your vocabulary about nationalities, and you are now more prepared to answer questions like “What country are you from?” “Are you American?” “Can you speak Chinese?” 

      Don’t forget to explore the abundant vocabulary lists on ChineseClass101.com. Practice with audio recordings and speak with more confidence. 

      If you’d like to further boost your Chinese skills and learn with specific goals, you can always upgrade to Premium PLUS subscription and get 1-on-1 coaching from your own private teacher, who will customize a Chinese learning pathway just for you!

      Ask your teacher about personalized exercises, assignments, and audio samples, they would be more than happy to find the right materials for you. On top of that, feedback and necessary corrections will always be ready for you within 2 business days. Find your private teacher now on ChineseClass101.com!

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese

      Advanced Chinese Phrases and Four-Character Idioms

      Thumbnail

      Let’s compare the following two sentences, which describe the same pretty girl:

      1. 这个女孩儿很漂亮。
        Zhège nǚháir hěn piàoliang.
        “This girl is very pretty.”
      1. 这位姑娘长发飘飘亭亭玉立,宛如仙女下凡
        Zhè wèi gūniang chángfà piāopiāo, tíngtíng yùlì, wǎnrú xiānnǚ xiàfán.
        “This girl, with her long hair flowing in the wind, is so slender and elegant that she is like a goddess descending to the earth.”

      Which one has the WOW effect? 

      The second one, without any doubt, thanks to those carefully chosen and beautifully stacked four-character phrases. 

      A Surprised, Long-haired Asian Girl

      Advanced Chinese phrases like these not only help depict vivid images and express deep meanings with few characters, but they also create a brisk and flowy rhythm. 

      Being able to properly use advanced four-character phrases manifests your Chinese language abilities, which could lead you to more opportunities. In this article, you’ll find a list of 40 advanced Chinese phrases of four characters each for use in various situations. You’ll also find two sample sentences for each phrase.

      Before we get to our list, here’s a friendly reminder: You may know that the majority of Chinese idioms, or 成语 (chéngyǔ), are made up of four characters; however, not all four-character phrases are idioms. Many four-character phrases are the combination of two two-character words that are often associated with each other and said together, like a set phrase. Idioms or set phrases, they’re both great for advanced learners. 我们来者不拒! (Wǒmen láizhě bújù!) “All are welcome!”

      Note: The phrases below marked with an asterisk * are not 成语 (chéngyǔ) “idioms” but 固定用语 (gùdìng yòngyǔ) “set phrases.”  

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
      1. 分析与推理 (fēnxī yǔ tuīlǐ) – Reasoning & Inference
      2. 推荐与自荐 (tuījiàn yǔ zìjiàn) – Recommendations & Self-recommendations
      3. 发言与领导力 (fāyán yú lǐngdǎo lì) – Public Speaking & Leadership
      4. 鼓励和赞扬 (gǔlì hé zànyáng) – Encouragement & Compliments
      5. Last But Not Least

      1. 分析与推理 (fēnxī yǔ tuīlǐ) – Reasoning & Inference

      Writing an essay or research paper is not an easy task. Choosing the right words and phrases for connecting facts and opinions is half the battle. Four-character phrases are perfect for this occasion due to their compact but profound nature. Here are some advanced-level Chinese phrases for making inferences and drawing conclusions for research papers, reports, and other formal texts.

      Writing a Thesis on a Laptop
      • 显而易见 (xiǎn’éryìjiàn) – “obvious” / “obviously”

      显而易见, 第二种方法比第一种更有效。
      Xiǎn’éryìjiàn, dì èr zhǒng fāngfǎ bǐ dì yī zhǒng gèng yǒuxiào.
      “Obviously, the second method is more efficient than the first one.”

      第二种方法的有效性是显而易见的。
      Dì èr zhǒng fāngfǎ de yǒuxiào xìng shì xiǎn’ér yìjiàn de.
      “The effectiveness of the second method is obvious.”

      • 相对而言 (xiāngduì éryán) – “comparatively” / “relatively speaking” *

      相对而言,女孩儿的语言天赋比男孩儿的要强一些。
      Xiāngduì éryán, nǚháir de yǔyán nénglì bǐ nánháir de yāo qiáng yīxiē.
      “Relatively speaking, girls show more talent in languages than boys.”

      相对而言,第一个预案对消费者会更有吸引力。
      Xiāngduì éryán, dì yī gè yù’àn duì xiāofèizhě huì gèng yǒu xīyǐnlì.
      “Comparatively, the first proposal could potentially attract more customers.”

      • 相辅相成 (xiāngfǔ xiāngchéng) – “to complement one another”

      知识的学习和应用相辅相成,相互促进。
      Zhīshi de xuéxí hé yìngyòng xiāngfǔ xiāngchéng, xiānghù cùjìn.
      “The acquisition and application of knowledge complement and benefit each other.”

      这两点其实并不矛盾,而是相辅相成的。
      Zhè liǎng diǎn qíshí bìng bù máodùn, ér shì xiāngfǔ xiāngchéng de.
      “These two points, in fact, don’t contradict each other; instead, they complement each other.”

      • 密不可分 (mìbù kěfēn) – “inseparable” / “closely related”

      以上两个要素密不可分,缺一不可。
      Yǐshàng liǎng gè yàosù mìbù kěfēn, quēyī bùkě.
      “The above two factors are inseparable and indispensable.”

      商家的诚信和口碑有着密不可分的联系。
      Shāngjiā de chéngxìn hé kǒubēi yǒuzhe mìbù kěfēn de liánxì.
      “The integrity of a business is closely linked to its reputation.”

      • 诸如此类 (zhūrú cǐlèi) – “things like this” *

      近几年有不少诸如此类的研究。
      Jìn jǐ nián yǒu bù shǎo zhūrú cǐlèi de yánjiū.
      “There have been quite a few studies like this in recent years.”

      诸如此类的观点在作者的影评中也可以找到。
      Zhūrú cǐlèi de guāndiǎn zài zuòzhě de yǐngpíng zhōng yě kěyǐ zhǎodào.
      “Views like this can also be found in the writer’s movie reviews.”

      • 与此同时 (yǔcǐ tóngshí) – “meanwhile” / “in the meantime” *

      与此同时,房价的上涨维持在平均每年2.8%的水平。
      Yǔcǐ tóngshí, fángjià de shàngzhǎng wéichí zài píngjūn měinián 2.8% de shuǐpíng.
      “At the same time, the increase in housing prices has remained at an average annual rate of 2.8%.”

      我们产品的销售量稳步增长,与此同时,我们的团队也壮大了许多。
      Wǒmen chǎnpǐn de xiāoshòu liàng wěnbù zēngzhǎng, yǔcǐ tóngshí, wǒmen de tuánduì yě zhuàngdà le xǔduō.
      “While the sales volume of our product has been growing steadily, our team has also grown a lot.”

      • 由此可见 (yóucǐ kějiàn) – “it can be seen that…”

      由此可见,这个结论存在极大的漏洞。
      Yóucǐ kějiàn, zhège jiélùn cúnzài jí dà de lòudòng.
      “It can be seen that there are huge loopholes in this conclusion.”

      一个疏忽引发了整个系统的崩溃,由此可见,细节是多么重要。
      Yīgè shūhū yǐnfāle zhěnggè xìtǒng de bēngkuì, yóucǐ kějiàn, xìjié shì duōme zhòngyào.
      “An oversight triggered the collapse of the entire system, which shows how important details are.”

      • 总而言之 (zǒng’ér yánzhī) – “all in all”

      总而言之,电子产品给儿童的身心健康带来了负面影响。
      Zǒng’ér yánzhī, diànzǐ chǎnpǐn gěi értóng de shēnxīn jiànkāng dàilái le fùmiàn yǐngxiǎng.
      “All in all, electronic products have a negative impact on children’s physical and mental health.”

      总而言之,新冠病毒在不断地变异。
      Zǒng’ér yánzhī, xīnguān bìngdú zài búduàn de biànyì.
      “All in all, the new coronavirus is constantly mutating.”

      • 综上所述 (zòngshàng suǒshù) – “in summary” / “to conclude”

      综上所述,人工智能不能替代真人翻译。
      Zòngshàng suǒshù, réngōng zhǐ néng bùnéng tìdài zhēnrén fānyì.
      “In summary, artificial intelligence cannot replace human translation.”

      综上所述,能真正达到减重目的的方法只有两种。
      Zòng shàng suǒ shù, néng zhēnzhèng dádào jiǎn zhòng mùdì de fāngfǎ zhǐyǒu liǎng zhǒng.
      “In summary, there are only two ways to truly achieve the goal of weight loss.”

      2. 推荐与自荐 (tuījiàn yǔ zìjiàn) – Recommendations & Self-recommendations

      Four-character phrases also help create highlights in resumes, application letters, and recommendation letters. Plus, they allow you to pack a lot more information into the documentation when there are limitations on the page number and word count. 

      Below are some commonly used and powerful phrases describing personal and professional qualities that most Chinese employers look for.

      Resume, Pen, and Glasses
      • 认真负责 (rènzhēn fùzé) – “conscientious and responsible” *

      黄浩然工作认真负责,一直以来是我们公司的榜样员工。
      Huáng Hàorán gōngzuò rènzhēn fùzé, shì wǒmen gōngsī de bǎngyàng yuángōng.
      “Haoran Huang is conscientious and responsible. He has been a model employee of our company.”

      认真负责是我对自己的最低要求。
      Rènzhēn fùzé shì wǒ duì zìjǐ de zuìdī yāoqiú.
      “Being conscientious and responsible is the minimum requirement I have for myself.”

      • 勤奋好学 (qínfèn hàoxué) – “diligent and studious” 

      第一次接触黄浩然,我就发现他是个非常勤奋好学的学生。
      Dì yī cì jiēchù Huáng Hàorán, wǒ jiù fāxiàn tā shì ge fēicháng qínfèn hàoxué de xuéshēng.
      “When I met Huang Haoran for the first time, I noticed right away that he is a very hardworking student.”

      从小到大,勤奋好学都是老师和同学们对我的一致评价。
      Cóngxiǎo dàodà, qínfèn hàoxué dōu shì lǎoshī hé tóngxué men duì wǒ de yīzhì píngjià.
      “Growing up, I was always known as a diligent student among my teachers and classmates.”

      • 谦虚谨慎 (qiānxū jǐnshèn) – “modest and cautious” *

      谦虚谨慎是黄浩然最优秀的品质之一。
      Qiānxū jǐnshèn shì Huáng Hàorán zuì yōuxiù de pǐnzhí zhī yī.
      “Modesty is one of Huang Haoran’s best qualities.”

      我始终认为,谦虚谨慎是为人处事的基本原则。
      Wǒ shǐzhōng rènwéi, qiānxū jǐnshèn shì wéirén chǔshì de jīběn yuánzé.
      “I have always believed that being modest and cautious are the basic principles of dealing with people and situations.”

      • 乐观开朗 (lèguān kāilǎng) – “optimistic and cheerful” *

      黄浩然乐观开朗,深受同事和客户的喜爱。
      Huánghàorán lèguān kāilǎng, shēn shòu tóngshì hé kèhù de xǐ’ài.
      “Huang Haoran is optimistic and cheerful, and he is popular among colleagues and customers.”

      乐观开朗的性格让我在行业内外结交到很多朋友。
      Lèguān kāilǎng de xìnggé ràng wǒ zài hángyè nèiwài jiéjiāo dào hěnduō péngyǒu.
      “An optimistic and cheerful personality has allowed me to make many friends both inside and outside the industry.”

      • 爱好广泛 (àihào guǎngfàn) – “extensive hobbies” *

      爱好广泛的他,在团建活动中经常担任策划人的角色。
      Àihào guǎngfàn de tā, zài tuán jiàn huódòng zhōng jīngcháng dānrèn cèhuà rén de juésè.
      “With a wide range of hobbies, he often plays the role of planner in team-building activities.”

      我的爱好广泛,包括足球、长跑、吉他、摄影等等。
      Wǒ de àihào guǎngfàn, bāokuò zúqiú, chángpǎo, jítā, shèyǐng děngděng.
      “I have a wide range of hobbies, including soccer, long-distance running, guitar, photography, etc.”

      • 举一反三  (jǔyī fǎnsān) – “to deduce many things from one case” / “to learn by analogy”

      正因为懂得举一反三,他的学习速度和能力比其他人高出许多。
      Zhèng yīnwèi dǒngdé jǔyī fǎnsān, tā de xuéxí sùdù hé nénglì bǐ qítā rén gāo chū xǔduō.
      “Just because he knows how to draw inferences, his learning speed and ability are much higher than others’. ”

      我教给学生的不仅是书本上的知识,更是举一反三的学习习惯。
      Wǒ jiāo gěi xuéshēng de bùjǐn shì shūběn shàng de zhīshì, gèng shì jǔyī fǎnsān de xuéxí xíguàn.
      “What I teach students is not only the knowledge in books but also how to learn by analogy.”

      • 善于沟通 (shànyú gōutōng) – “good at communication” *

      善于沟通是他最大的闪光点。
      Shànyú gōutōng shì tā zuìdà de shǎnguāng diǎn.
      “Being good at communication is his strongest point.”

      通过这次培训,我学会了善于沟通在团体中的重要作用。
      Tōngguò zhè cì péixùn, wǒ xuéhuì le shànyú gōutōng zài tuántǐ zhōng de zhòngyào zuòyòng.
      “This training has taught me the importance of good communication in a team.”

      • 可塑性强 (kěsùxìng qiáng) – “flexible and adjustable” *

      她虽然是新人,但是适应调整得很快,可塑性强。
      Tā suīrán shì xīnrén, dànshì shìyìng tiáozhěng dé hěn kuài, kěsùxìng qiáng.
      “Although she is a newcomer, she adapts quickly and is very flexible.”

      我的可塑性强,只要有需要我的部门,我都愿意效力。
      Wǒ de kěsùxìng qiáng, zhǐyào yǒu xūyào wǒ de bùmén, wǒ dū yuànyì xiàolì.
      “I’m highly adaptable, and I am willing to work in any department that needs me.”

      • 团队精神 (tuánduì jīngshén) – “teamwork” / “team spirit” *

      她不仅业务能力强,还富有团队精神。
      Tā bùjǐn qiānxū jǐnshèn, hái fùyǒu tuánduì jīngshén.
      “Not only is she a professional, but she is also a great team player.”

      本人乐观开朗,善于沟通,具有强烈的团队意识和团队精神。
      Běnrén lèguān kāilǎng, shànyú gōutōng, jùyǒu qiángliè de tuánduì yìshí hé tuánduì jīngshén.
      “I am optimistic and cheerful, good at communication, and have a strong sense of teamwork and team spirit.”

      3. 发言与领导力 (fāyán yú lǐngdǎo lì) – Public Speaking & Leadership

      Public speaking requires a higher level of language and communication skills. When giving a public speech, expressing opinions at a business meeting, or leading a team, you want to create connections, influence decisions, and motivate changes. At this point in your Chinese language learning, you’ll greatly benefit from picking up a few indispensable advanced phrases for these occasions.

      Business Meeting
      • 齐心协力 (qíxīn xiélì) – “to work with a common purpose”

      只要我们齐心协力,再艰巨的任务也难不倒我们。
      Zhǐyào wǒmen qíxīn xiélì, zài jiānjù de rènwù yě nàn bù dǎo wǒmen.
      “As long as we work together with a common purpose, no task is too difficult for us.”

      虽然时间紧,任务重,大家加把劲儿,齐心协力地把这个项目做出来。
      Suīrán shíjiān jǐn, rènwù zhòng, dàjiā jiā bǎ jìnr, qíxīn xiélì de bǎ zhège xiàngmù zuò chūlái.
      “Although our schedule is tight and the task is enormous, let’s increase the momentum and work together to make this project happen.”

      • 同舟共济 (tóngzhōu gòngjì) – “collaborate and help each other” (literally: “cross a river in the same boat”)

      在面临巨大挑战之时,我们必须同舟共济,共度难关。
      Zài miànlín jùdà tiǎozhàn zhī shí, wǒmen bìxū tóngzhōu gòngjì, gòngdù nánguān.
      “When faced with great challenges, we must help each other and overcome difficulties together.”

      这种同舟共济的情谊是难能可贵的。
      Zhè zhǒng tóngzhōu gòngjì de qíngyì shì nánnéng kěguì de.
      “The friendship of helping each other in difficult times is rare and precious.”

      • 顾全大局 (gùquán dàjú) – “to take the big picture into consideration” 

      我对大家牺牲小我,顾全大局的举动表示由衷的感谢。
      Wǒ duì dàjiā xīshēng xiǎowǒ, gùquán dàjú de jǔdòng biǎoshì yóuzhōng de gǎnxiè.
      “I would like to express my heartfelt thanks to everyone for sacrificing their individual needs for the benefits of all.”

      想要再上一个台阶,你得先学会如何顾全大局。
      Xiǎng yào zài shàng yīgè táijiē, nǐ děi xiān xuéhuì rúhé gùquán dàjú.
      “If you want to climb up the ladder to a higher position, you have to learn how to take the overall situation into consideration.”

      • 有目共睹 (yǒumù gòngdǔ) – “for all to see” 

      我们产品的市场竞争力,大家都是有目共睹的。
      Wǒmen chǎnpǐn de shìchǎng jìngzhēng lì, dàjiā dōu shì yǒumù gòngdǔ de.
      “The market competitiveness of our products is obvious to all.”

      我们对手的实力大家有目共睹,但是他们的短板大家同样是有目共睹的。
      Wǒmen duìshǒu de shílì dàjiā yǒumù gòngdǔ, dànshì tāmen de duǎn bǎn dàjiā tóngyàng shì yǒumù gòngdǔ de.
      “The strength of our opponents is obvious to all, but their shortcomings are also obvious to all.”

      • 万无一失 (wànwú yīshī) – “complete success” / “nothing goes wrong”

      为了确保此次活动万无一失地顺利进行,我们准备了一套正式方案和两套应急方案。
      Wèile quèbǎo cǐ cì huódòng wànwú yīshī de shùnlì jìnxíng, wǒmen zhǔnbèi le yī tào zhèngshì fāng’àn hé liǎng tào yìngjí fāng’àn.
      “In order to ensure the smooth progress and success of this event, we have prepared a formal plan and two emergency plans.”

      这么做虽然不是万无一失,但是就算失败也是值得的。
      Zhème zuò suīrán bùshì wànwú yīshī, dànshì jiùsuàn shībài yěshì zhídé de.
      “It’s not guaranteed success, but it’d be worth the try even if you fail.”

      • 集思广益 (jísī guǎngyì) – “collecting opinions for great benefit” 

      在这次的研讨会中,各部门同事集思广益,给我们的新项目出谋划策。
      Zài zhè cì de yántǎo huì zhōng, gè bùmén tóngshì jísī guǎngyì, gěi wǒmen de xīn xiàngmù chūmóu huàcè.
      “In this seminar, colleagues from all departments brainstormed ideas for our new project.”

      作为决策者,我深知集思广益、群策群力的重要性。请大家畅所欲言。
      Zuòwéi juécè zhě, wǒ shēn zhī jísī guǎngyì, qúncè qúnlì de zhòngyào xìng. Qǐng dàjiā chàngsuǒyùyán.
      “As a decision-maker, I’m fully aware of the importance of brainstorming and teamwork. Please speak up freely.”

      • 见仁见智 (jiànrén jiànzhì) – “opinions differ” 

      这和先有鸡还是先有蛋一样,答案都是见仁见智。
      Zhè hé xiān yǒu jī háishì xiān yǒu dàn yīyàng, dá’àn dōu shì jiànrén jiànzhì.
      “This is the same as the chicken or the egg. The answer will differ.”

      到底什么是美?我相信这是一道见仁见智的议题
      Dàodǐ shénme shì měi? Wǒ xiāngxìn zhè shì yīdào jiànrén jiànzhì de yìtí.
      “What is beauty anyway? I believe this is a matter of differing opinions.”

      • 精益求精 (jīngyì qiújīng) – “to perfect something that is already outstanding” 

      精益求精是我们一直追求的目标。
      Jīngyì qiújīng shì wǒmen yīzhí zhuīqiú de mùbiāo.
      “Continuous improvement is the goal we have been pursuing.”

      马克同志精益求精的工作态度是值得我们所有人学习的。
      Mǎkè tóngzhì jīngyì qiújīng de gōngzuò tàidù shì zhídé wǒmen suǒyǒu rén xuéxí de.
      “Comrade Mark’s work attitude of excellence is something we all learn from.”

      • 互惠互利 (hùhuì hùlì) – “mutual benefit”

      这次合作采用的是降低成本,互惠互利的双赢模式。
      Zhè cì hézuò cǎiyòng de shì jiàngdī chéngběn, hùhuì hùlì de shuāngyíng móshì.
      “This cooperation adopts a win-win model of reducing costs and creating mutual benefit.”

      当然,我们签订的任何承诺和合约都是以互惠互利为前提的。
      Dāngrán, wǒmen qiāndìng de rènhé chéngnuò hé héyuē dōu shì yǐ hùhuì hùlì wéi qiántí de.
      “Of course, any promises and contracts we sign are premised on mutual benefit.”

      • 重中之重 (zhòngzhōng zhīzhòng) – “of highest priority”  

      此次员工培训的重中之重是安全生产。
      Cǐ cì yuángōng péixùn de zhòngzhōng zhīzhòng shì ānquán shēngchǎn.
      “The top priority of this employee training is safety in production.”

      如果说培养孩子良好的性格是重点,那么教会他们站在别人的角度看问题则是重中之重。 
      Rúguǒ shuō péiyǎng háizi liánghǎo dì xìnggé shì zhòngdiǎn, nàme jiào huì tāmen zhàn zài biérén de jiǎodù kàn wèntí zé shì zhòngzhōng zhīzhòng.
      “If cultivating children’s good character is a priority, then teaching them to look at problems from the perspective of others is the highest priority.”

      • 或多或少 (huòduō huòshǎo) – “more or less”

      不得不说,公司的声誉或多或少都受到了这次事件的影响。
      Bùdé bù shuō, gōngsī de shēngyù huòduō huòshǎo dōu shòudào le zhè cì shìjiàn de yǐngxiǎng.
      “I have to say that the company’s reputation has been more or less affected by this incident.”

      我们或多或少都听到了一些不太悦耳的声音。
      Wǒmen huòduō huòshǎo dōu tīng dào le yīxiē bù tài yuè’ěr de shēngyīn.
      “We’ve all heard some unpleasant sounds, although the amount may differ.”

      4. 鼓励和赞扬 (gǔlì hé zànyáng) – Encouragement & Compliments

      Giving compliments and encouraging words is an art. Four-character Chinese phrases can make your compliments and encouragements nice and brief while still keeping them specific.

      Thumbs-up
      • 全力以赴 (quánlì yǐfù) – “to make an all-out effort”

      希望这次考试同学们都全力以赴,取得理想的成绩。
      Xīwàng zhè cì kǎoshì tóngxuémen dōu quánlì yǐfù, qǔdé lǐxiǎng de chéngjì.
      “I hope that all the students in this exam will go all out to achieve ideal results.”

      虽然我们没能击败对手,但是大家全力以赴,顽强拼搏的精神还是非常值得鼓励的。
      Suīrán wǒmen méi néng jībài duìshǒu, dànshì dàjiā quánlì yǐfù, wánqiáng pīnbó de jīngshén háishì fēicháng zhídé gǔlì de.
      “Although we failed to beat our opponents, the fact that everyone went all out and fought to the very end deserves compliments and encouragement.”

      • 一鼓作气 (yīgǔ zuòqì) – “in a spurt of energy”

      我们团队一鼓作气,连续72小时工作,在截止日期前提交了方案。
      Wǒmen tuánduì yīgǔ zuòqì, liánxù 72 xiǎoshí gōngzuò, zài jiézhǐ rìqī qián tíjiāo le fāng’àn.
      “Our team worked nonstop for 72 hours and submitted the proposal before the deadline.”

      留给我们的时间不多了,我们只能一鼓作气地奋战到底。
      Liú gěi wǒmen de shíjiān bù duō le, wǒmen zhǐ néng yīgǔ zuòqì de fènzhàn dàodǐ.
      “There is not much time left for us, and we can only fight to the end in one go.”

      • 再接再厉 (zàijiē zàilì) – “to persist”

      这次考试成绩不错,要保持这个势头,再接再厉。
      Zhè cì kǎoshì chéngjī bùcuò, yào bǎochí zhège shìtóu, zàijiē zàilì.
      “The test results are good; we must maintain this momentum and make persistent efforts.”

      为你完美的表现点赞,请再接再厉,给我们更多的惊喜。
      Wèi nǐ wánměi de biǎoxiàn diǎn zàn, qǐng zàijiē zàilì, gěi wǒmen gèng duō de jīngxǐ.
      “Good job on your perfect performance; please make persistent efforts and give us more surprises.”

      • 卷土重来 (juǎntǔ chónglái) – “to make a comeback”

      没选上也不要灰心,有机会一定可以卷土重来的。
      Méi xuǎn shàng yě bùyào huīxīn, yǒu jīhuì yīdìng kěyǐ juǎntǔ chónglái de.
      “Don’t be discouraged that you didn’t get chosen; when there’s another chance, you can definitely make a comeback.”

      大家拿出卷土重来的决心和气势,不要让对手小看我们。
      Dàjiā ná chū juàntǔ chónglái de juéxīn hé qìshì, bùyào ràng duìshǒu xiǎo kàn wǒmen.
      “Let us show our determination and momentum to make a comeback, and don’t let our opponents underestimate us.”

      • 笨鸟先飞 (bènniǎo xiānfēi) – “work hard to compensate for one’s limited abilities” (literally: “the clumsy bird flies early”) 

      你要懂得只要努力,就能笨鸟先飞。
      Nǐ yào dǒngdé zhǐyào nǔlì, jiù néng bènniǎo xiānfēi.
      “You have to understand that as long as you work hard, you can still beat the others.”

      没有什么好担心的,笨鸟先飞的例子有的是。
      Méiyǒu shénme hǎo dānxīn de, bènniǎo xiānfēi de lìzi yǒudeshì.
      “There’s nothing to worry about. There are so many examples of clumsy birds flying early.”

      • 熟能生巧 (shúnéng shēngqiǎo) – “practice makes perfect”

      都说熟能生巧,多练习练习,上台就不紧张了。
      Dōu shuō shúnéng shēngqiǎo, duō liànxí liànxí, shàngtái jiù bù jǐnzhāng le.
      “People say that practice makes perfect; practice more, and you will not be nervous on stage.”

      凡事都是这样的,做得多了,就熟能生巧了。
      Fánshì dōu shì zhèyàng de, zuò dé duō le, jiù shúnéng shēngqiǎo le.
      “Everything is like this: the more you do it, the better you will be.”

      • 顺其自然 (shùnqí zìrán) – “let nature take its course”

      没事儿,你该做的都做了,只能顺其自然,耐心等待了。
      Méishìr, nǐ gāi zuò de dōu zuòle, zhǐ néng shùnqí zìrán, nàixīn děngdài le.
      “It’s okay. You have done everything you need to do; you can only let the flow take its course and wait.”

      顺其自然挺好的。强扭的瓜不甜。
      Shùn qí zìrán tǐng hǎo de. Qiáng niǔ de guā bù tián.
      “It’s good to let nature take its course. You can take a horse to the water, but you cannot make him drink.” (literally: “The twisted melon is not sweet.”)

      • 画龙点睛 (huàlóng diǎnjīng) – “to add the vital finishing touch” (literally: “to dot the eyes of a painted dragon”)

      哇,你加的这一句词简直是画龙点睛,太牛了
      Wa, nǐ jiā de zhè yījù cí jiǎnzhí shì huàlóng diǎnjīng, tài niú le.
      “Wow, this sentence you added is the finishing touch. It’s awesome.”

      最后这个调整真是画龙点睛,整个画面都生动了起来。
      Zuìhòu zhège tiáozhěng zhēnshi huàlóng diǎnjīng, zhěnggè huàmiàn dōu shēngdòng le qǐlái.
      “The final adjustment is really the finishing touch, and the whole picture is vivid now.”

      • 耳目一新 (ěrmù yīxīn) – “a refreshing change”

      小李的演讲让在场的诸位都有耳目一新的感觉。
      Xiǎo lǐ de yǎnjiǎng ràng zàichǎng de zhūwèi dōu yǒu ěrmù yīxīn de gǎnjué.
      “Xiao Li’s speech gave everyone present a refreshing feeling.”

      我不得不说,你的这个改变太让人耳目一新了。
      Wǒ bùdé bù shuō, nǐ de zhège gǎibiàn tài ràng rén ěrmù yīxīn le.
      “I have to say, this change of yours is so refreshing.”

      • 当之无愧 (dāngzhī wúkuì) – “fully deserving” 

      你是我们心中当之无愧的第一名。
      Nǐ shì wǒmen xīnzhōng dāngzhī wúkuì de dì yī míng.
      “You are the well-deserved number one in our hearts.”

      你这个组长是全票通过的,当之无愧。
      Nǐ zhège zǔzhǎng shì quánpiào tōngguò de, dāngzhī wúkuì.
      “You won all the votes and so deserve the title of group leader.”

      • 脱颖而出 (tuōyǐng érchū) – “to rise above others” 

      能在这么多有实力的新人中脱颖而出,你的实力是有目共睹的。
      Néng zài zhème duō yǒu shílì de xīnrén zhōng tuōyǐng érchū, nǐ de shílì shì yǒumù gòngdǔ de.
      “Being able to stand out among so many capable newcomers, your capabilities are obvious to all.”

      恭喜你在几轮面试后脱颖而出,被我司顺利录取。
      Gōngxǐ nǐ zài jǐ lún miànshì hòu tuōyǐng érchū, bèi wǒ sī shùnlì lùqǔ.
      “Congratulations on standing out after a few rounds of interviews and successfully being accepted by our company.”

      5. Last But Not Least 

      For those of you who’d like to explore more content for the advanced level, be sure to check out Level 5 on ChineseClass101.com. This is a curated pathway designed for advanced Chinese learners, featuring level-appropriate content along with hand-graded assignments to recap what you’ve learned. 

      Don’t forget that you’ll get your own personal tutor with a Premium PLUS subscription. This will help bring your Chinese to the native level at a much faster pace!

      机不可失,赶快行动吧!(Jībù kěshī, gǎnkuài xíngdòng ba!) – Don’t miss the opportunity. Subscribe now! 

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese

      35 Intermediate Chinese Phrases and Sentence Patterns

      Thumbnail

      First of all, a virtual high five for your hard work in getting to the intermediate level! We know it’s not easy to get where you are, especially for those who are learning Chinese outside of China and without constant guidance from a teacher. But no need to worry—we’re here to help. In this article, you’ll find a list of the most common intermediate Chinese phrases and sentence patterns for a variety of situations: daily communication, business meetings, travel, and more. We hope this guide will help you move a few steps closer to speaking Chinese fluently and confidently.

      Even though this article is meant for intermediate learners, beginners and advanced students can also get something out of it. You may want to get your pencil and paper (or your favorite >note-taking program) ready before we dive in, because you’ll use these phrases often in everyday life!

      Taking Notes Under a Lamp

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
      1. Past Events and Completed Actions
      2. Plans and Permissions
      3. Reasons and Explanations
      4. Recommendations and Complaints
      5. Social Etiquette & Business Phrases
      6. Advanced Conversation Responses
      7. Last But Not Least

      1. Past Events and Completed Actions

      Many intermediate-level learners know that the word 了 (le) is used to describe things that happened in the past. And yet, many of these students complain that they’re just as confused by the usage of 了 as when they first started—sometimes 了 is seen in supposed “past tense” sentences, and sometimes it’s not. 

      Well, it’s true that 了 (le) can indicate past events and completed actions, but you don’t need to add 了 (le) for everything that happened in the past. 

      Let’s first look at a couple of everyday phrases with 了(le).

      #1 
      吃了十个饺子
      chī le shí ge jiǎozi
      “ate ten dumplings”

      #2 
      两个月前分手了
      liǎng ge yuè qián fēnshǒu le
      “broke up two months ago”

      In the two examples above, the purpose of 了 (le) is to emphasize that something has been completed or ended. However, many times there is no need to add 了 (le) when talking about past events and actions.

      #3 
      谢谢你的招待,我昨晚玩得很开心。
      Xièxie nǐ de zhāodài, wǒ zuówǎn wán de hěn kāixīn.
      “Thank you for your hospitality; I had fun last night.”

      #4 
      上个周末我在家休息。
      Shàngge zhōumò wǒ zài jiā xiūxi.
      “Last weekend, I rested at home.”

      Hmm. 了 (le) or no 了 (le)? That’s a valid question.

      A Confused Look

      Unfortunately, there’s no simple way to answer that question. But remember, Chinese is a highly contextual language. The best thing to do is ditch the concept of “tenses” and focus on the context. If you’re describing yourself having fun and enjoying yourself last night (as in #3), it wasn’t a past action; it was ongoing at that moment, so there’s no need to mark the completion of an action with 了 (le). Same thing with the scenario in #4: You’re describing something you were doing last weekend, so you shouldn’t mark it as completed. 

        Tip: Try to make some more sentences using the sentence stems of the above examples, and share them in the comments section below.

      2. Plans and Permissions

      Every day, we make plans with our family, friends, and colleagues. Below are some intermediate Chinese sentence patterns you can use to make plans or to ask for permission when doing so.

      Checking the Daily Schedule

        Tip: If you already know some of the patterns, focus on the example sentences underneath them.

      #5  
      [time] 有空吗?
      [time] yǒukòng ma?
      “(Are you) free at [time]?”

        a. 下个月四号有空吗?
        Xià ge yuè sì hào yǒukòng ma?
        “(Are you) free next month on the fourth?”
        b. 晚上八点后有空吗?
        Wǎnshang bā diǎn hòu yǒukòng ma?
        “(Are you) free after eight p.m.?”

      #6 
      我想去 [place] [activity]。
      Wǒ xiǎng qù [place] [activity].
      “I’d like to go to [place] to do [activity].”

        a. 我想去工地看看。
        Wǒ xiǎng qù gōngdi kànkan.
        “I’d like to go to the construction site to take a look.”
        b. 我想去公园钓个鱼。
        Wǒ xiǎng qù gōngyuán diào ge yú.
        “I’d like to go fishing at the park.”

      Note: The [verb][verb] pattern (in #6a) and the [verb]个(ge) [object] pattern (in #6b) are used quite often in colloquial language to make the speech more casual. 

      #7 
      去 [activity] 怎么样?
      [activity] zěnmeyàng? 
      “How about (we) go do [activity]?”

        a. 去尝尝那家新开的日本餐厅怎么样?
        Qù chángchang nà jiā xīn kāi de Rìběn cāntīng zěnmeyàng?
        “How about we try that newly opened Japanese restaurant?”
        b. 明天我们去喝手磨咖啡怎么样?
        Míngtiān wǒmen qù hē shǒu mó kāfēi zěnmeyàng?
        “How about we go drink >handground coffee tomorrow?”

      #8 
      可以带 [person/thing] 来吗?
      Kěyǐ dài [person/thing] lái ma?
      “Can (I) bring [person/thing]?”

        a. 我可以带我女朋友来吗?
        Wǒ kěyǐ dài wǒ nǚpéngyou lái ma?
        “Can I bring my girlfriend with me?”
        b. 可以带外卖来吗?
        Kěyǐ dài wàimài lái ma?
        “Can I bring takeout food?”

      #9 
      可以改成 [time] 吗?
      Kěyǐ gǎichéng [time] ma?
      “Can (we) change to [time]?”

        a. 可以改成上午九点二十吗?
        Kěyǐ gǎichéng shàngwǔ jiǔ diǎn èrshí ma?
        “Can (we) change to 9:20 a.m.?”
        b. 可以把我们的见面时间改成周四吗?
        Kěyǐ bǎ wǒmen de jiànmiàn shíjiān gǎichéng zhōusì ma?
        “Can we change our meeting time to Thursday?”

      #10
      [time/event] 我可能来不了了。
      [time/event] wǒ kěnéng lái bù liǎo le.
      “(I) might not come at [time]/to [event].”

        a. 后天我可能来不了了。
        Hòutiān wǒ kěnéng lái bù liǎo le.
        “I might not come the day after tomorrow.”
        b. 你的生日聚会我可能来不了了。
        Nǐ de shēngrì jùhuì wǒ kěnéng lái bù liǎo le.
        “I probably can’t come to your birthday party.”

      Note: The primary function of 可能 (kěnéng) is to soften the tone of voice when turning someone down or giving a negative response, not to express possibilities.  

      3. Reasons and Explanations

      It’s easier to convince someone or explain something more effectively when you present your ideas in a logical way. Here’s how you can do that in Chinese:

      #11
      这么做是因为 [noun/clause]。
      Zhè me zuò shì yīnwèi [noun/clause].
      “I did this because [noun/clause].”

        a. 我这么做是因为我们这个家。
        Wǒ zhè me zuò shì yīnwèi wǒmen zhège jiā.
        “I did this because of our family.”
        b. 他们这么做是因为公司的预算有些紧张。
        Tāmen zhème zuò shì yīnwèi gōngsī de yùsuàn yǒuxiē jǐnzhāng.
        “They did this because the company’s budget is a bit tight.”

      #12 
      考虑到 [noun/clause]
      kǎolǜ dào [noun/clause]
      “considering [noun/clause]”

        a. 考虑到天气炎热,学校决定取消户外活动。
        Kǎolǜ dào tiānqì yánrè , xuéxiào juédìng qǔxiāo hùwài huódòng.
        “Considering the heat, the school decided to cancel outdoor activities.”
        b. 考虑到父母的身体状况,她搬回了老家。
        Kǎolǜ dào fùmǔ de shēntǐ zhuàngkuàng, tā bān huí le lǎojiā.
        “Considering the health condition of her parents, she moved back to her hometown.”

      #13 
      主要是因为 [clause 1], 其次是 [clause 2]
      “Mostly because [clause 1]; next is [clause 2]”

        a. 我们不打算报名,主要是因为时间不合适,其次是费用有些高。
        Wǒmen bù dǎsuàn bàomíng , zhǔyào shì yīnwèi shíjiān bù héshì , qícì shì fèiyòng yǒuxiē gāo.
        “We don’t plan on signing up, mostly because the time doesn’t work out well; next is that the fees are a little high.”

      #14 
      原因有以下几点:第一 [clause 1]。第二 [clause 2]。第三 [clause 3]。最后 [clause 4]。
      Yuányīn yǒu yǐxià jǐdiǎn: dì yī [clause 1]. Dì èr [clause 2]. Dì sān [clause 3]. Zuìhòu [clause 4].
      “The reasons are listed as follows: Firstly [clause 1]. Secondly [clause 2]. Thirdly [clause 3]. Lastly [clause 4].”

        a. 原因有以下几点:第一, 人手不够。 第二,设备不齐。 第三,时间不多。
        Yuányīn yǒu yǐxià jǐdiǎn: dì yī, rénshǒu bù gòu. Dì èr, shèbèi bù qí. Dì sān, shíjiān bù duō.
        “The reasons are listed as follows: Firstly, not enough help. Secondly, not enough equipment. Thirdly, not enough time.”

      4. Recommendations and Complaints

      Living in the era of the internet and technology, we deal with comments and reviews every day. Next are some of the common phrases you’ll read or write in product reviews. However, keep in mind that these phrases are like internet slang expressions: they tend to get outdated and replaced by new ones quickly.

      Shopping in the Virtual World

      #15 
      强烈推荐
      qiángliè tuījiàn
      “strongly/highly recommend”

        a. 这款电扇太好用了,强烈推荐。
        Zhè kuǎn diànshàn tài hǎoyòng le, qiángliè tuījiàn.
        “This fan is so great to use. (I) highly recommend it.”
        b. 这个APP太牛了,墙裂推荐。
        Zhège APP tài niú le, qiángliè tuījiàn.
        “This app is so awesome. (I) highly recommend it.”

      Note: #15b is a play on words. 墙裂 (qiángliè) – “wall cracking” has the same pronunciation as 强烈 (qiángliè) – “strongly.” Younger internet users prefer to use >homophones for online communications.

      #16 
      必买
      bì mǎi
      “must-buy”

        a. 喜欢吃辣的童鞋必买。
        Xǐhuān chī là de tóng xié bì mǎi.
        “For those of you who like spicy food, this is a must-buy.”

      #17 
      无限回购
      wúxiàn huígòu
      “(worth) repurchasing endlessly”

        a. 这个牌子的蕃茄酱值得无限回购。
        Zhège páizi de fānjiājiàng zhíde wúxiàn huígòu.
        “This brand of ketchup is worth buying again and again.”

      #18 
      浪费钱
      làngfèi qián
      “a waste of money”

        a. 一点用也没有。简直是浪费钱。
        Yì diǎn yòng yě méiyǒu. Jiǎnzhí shì làngfèi qián.
        “Doesn’t work at all. It’s literally a waste of money.”

      #19 
      服务态度差
      fúwù tàidu chà
      “bad service attitude

        a. 不仅价格高,而且服务态度差。
        Bùjǐn jiàgé gāo, érqiě fúwù tàidu chà.
        “Not only are the prices high, but the servers’ attitudes are bad.”

      #20 
      图片与实物不符
      túpiàn yǔ shíwù bù fú
      “pictures don’t match the product”

        a. 图片与实物严重不符。谨慎购买。
        Túpiàn yǔ shíwù yánzhòng bù fú. Jǐnshèn gòumǎi.
        “Product is way different from the pictures. Think twice before you buy it.”

      A Lady Disappointed with Her Purchase

      5. Social Etiquette & Business Phrases

      Business and etiquette phrases are often used in formal situations and in writing. At this stage, you could definitely benefit from learning some of these intermediate-level Chinese business phrases and social niceties by heart. 

        Tip: Remember the following as set phrases for accurate reproduction.

      #21 
      请慢用
      qǐng màn yòng
      “please enjoy (food/meal)” / (Literally: “please slowly use”)

        a. 菜上齐了。请慢用。
        Cài shàng qí le. Qǐng màn yòng.
        “All the dishes are on the table. Please enjoy.”

      #22 
      请指教
      qǐng zhǐjiào
      “please kindly advise”

        a. 有需要修改的地方,请指教。
        Yǒu xūyào xiūgǎi de dìfang, qǐng zhǐjiào.
        “If there’s any place that needs revision, please kindly advise.”

      #23 
      请多提宝贵意见
      qǐng duō tí bǎoguì yìjiàn
      “please give valuable comments and advice”

        a. 写得不好,请多提宝贵意见。
        Xiě de bù hǎo, qǐng duō tí bǎoguì yìjiàn.
        “(I) didn’t write it well. Please give valuable comments and advice.”

      #24 
      包您满意
      bāo nín mǎnyì
      “satisfaction guaranteed”

        a. 您放心, 包您满意。
        Nín fàngxīn, bāo nín mǎnyì.
        “I’d like to reassure you that your satisfaction will be guaranteed.”

      #25 
      感谢您的理解和支持。
      Gǎnxiè nín de lǐjiě hé zhīchí.
      “Your understanding and support are greatly appreciated.”

      #26
      有问题请随时联系。
      Yǒu wèntí qǐng suíshí liánxì.
      “If there’s a question, contact us anytime.”

      #27 
      期待您的回复
      qídài nín de huífù
      “look forward to your reply”

      6. Advanced Conversation Responses

      Knowing how to give natural and authentic responses puts you at a different proficiency level. In this section, we’ll look at a few intermediate Chinese phrases you could respond with in real-life situations. We’ll give you the basic ways to respond (which you probably know) to a line taken from the examples above, and then show you their more advanced variations.

      Suppose someone tells you:

      他们两个月前分手了。
      Tāmen liǎng ge yuè qián fēnshǒu le.
      “They broke up two months ago.”

        ➢ Basic response to express surprise:

      #28 
      真的吗?
      Zhēnde ma?
      “Really?”

        ➢ Variations:

      #29 
      真的假的?
      Zhēn de jiǎ de?
      “Are you serious?” (Literally: “Real or fake?”)

      #30 
      你逗我的吧?
      Nǐ dòu wǒ de ba?
      “Are you kidding/teasing me?”

      Now suppose someone says something you don’t fully agree with:

      他们这么做是因为公司的预算有些紧张。
      Tāmen zhème zuò shì yīnwèi gōngsī de yùsuàn yǒuxiē jǐnzhāng.
      “They did this because the company’s budget is a bit tight.”

        ➢ Basic response to express slight disagreement or doubt:

      #31 
      不对吧?
      Bú duì ba?
      “That’s not right, is it?”

        ➢ Variations:

      #32 
      好像不是这样吧。
      Hǎoxiàng búshì zhèyàng ba.
      “Seems like this is not the case.”

      #33 
      你确定吗?据我所知…
      Nǐ quèdìng ma? Jù wǒ suǒ zhī…
      “Are you sure? As far as I know…”

      Next, suppose someone tells you a story, and you’d like to learn more:

      上个周末我在家休息。
      Shàngge zhōumò wǒ zài jiā xiūxi.
      “Last weekend, I rested at home.”

        ➢ Basic response to prompt for more information:

      #34 
      还有呢?
      Hái yǒu ne?
      “And?”

        ➢ Variation:

      #35 
      你详细讲讲。
      Nǐ xiángxì jiǎng jiǎng.
      “Tell me in detail.”

      7. Last But Not Least

      Our list of intermediate Chinese phrases could go on and on. If you’d like to learn more, make sure to explore ChineseClass101.com for additional resources and tools. 

      For those of you who are not sure whether you’re at the intermediate level, take our diagnostic assessments to see which level you’re really at. Or simply pick Level 3, which is in line with HSK levels 2-3 and level B1 of the CEFR, and move up from there. Don’t forget you can get 1-on-1 coaching from your personal teacher with a Premium PLUS subscription. We look forward to seeing you there! 

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese

      The 30+ Most Helpful Phone Phrases in Chinese

      Thumbnail

      For beginners with limited speaking and listening skills, answering the phone in Chinese can be a scary thing

      While phones allow us to communicate across great distances, they do have their drawbacks. For example, you cannot read body language or see changes in facial expression when talking on the phone with someone. 

      These inconveniences can make it even more difficult for you to come up with the right Chinese phone conversation phrases when you need them. 

      If this is something you’re worried about, this guide will be your savior. 

      There’s a very limited number of Chinese phone phrases you’ll need to learn. As long as you put in the effort, you’ll start seeing improvements before you know it. 

      In this perfect collection of phone phrases in Chinese, we’ll teach you how to answer the phone, how to properly end a phone conversation, and everything in between.

      Once you pick up these formulas, you’ll be prepared to pick up your phone with great confidence whenever a ringtone strikes. 😉

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
      1. Picking up the Phone
      2. Communicating in Business Contexts
      3. Explaining Your Reason for the Call
      4. Asking to Speak to Someone
      5. Asking Someone to Wait
      6. Leaving a Message
      7. Asking for Clarification
      8. Ending the Phone Call
      9. Other Occasions
      10. Sample Phone Conversations
      11. Conclusion

      1. Picking up the Phone

      There are a few different ways you could answer the phone in Chinese, each with its own nuance. Take a look: 

      #1

      In Chinese: 喂?
      Pinyin: Wéi?
      In English: “Hello?”

      This is a special phrase that Chinese people say when picking up the phone, though some people think it’s disrespectful. It sounds more respectful when we use it together with other expressions. For example, we can say: 

      喂?您哪位?
      (Wéi? Nín nǎ wèi?
      “Hello? Who is this?”

      Or: 

      喂?您好。
      (Wéi? Nín hǎo.)
       “Hello.” 

      #2

      In Chinese: 你好。(Informal) / 您好。(Formal)
      Pinyin: Nǐ hǎo. / Nín hǎo.
      In English: “Hi.”

      您 is for elders or people you want to show respect to; 你 is typically used toward friends and younger people.

      #3

      In Chinese: 请问您哪位?
      Pinyin: Qǐng wèn nín nǎ wèi?
      In English: “Who is this?”

      #4

      In Chinese: 你/您打错电话了。
      Pinyin: Nǐ/Nín dǎ cuò diàn huà le. 
      In English: “You’ve got the wrong number.”

      2. Communicating in Business Contexts

      A Woman Sitting at Her Work Desk Late at Night Talking on the Phone

      Show your professionalism next time you answer the phone.

      #5

      In Chinese: 这里是[公司名字], 很高兴为您服务。
      Pinyin: Zhè lǐ shì [gōng sī míng zì], hěn gāo xìng wéi nín fú wù. 
      In English: “It’s [Company Name], I’m very happy to assist you.”

      #6

      In Chinese: 希望能尽快听到您的回复。
      Pinyin: Xī wàng néng jìn kuài tīng dào nín de huí fù. 
      In English: “I hope to hear from you soon.”

      3. Explaining Your Reason for the Call

      When making a phone call in Chinese, you should know how to explain your reason for calling. Here are a few sentence patterns you could use: 

      #7

      In Chinese: 我想跟[名字]讲一下关于……的事。
      Pinyin: Wǒ xiǎng gēn [míng zì] jiǎng yī xià guān yú …de shì.
      In English: “I’d like to speak to someone about…”

      #8

      In Chinese: 抱歉,刚才没来得及接你电话。
      Pinyin: Bào qiàn, gāng cái méi lái de jí jiē nǐ diàn huà. 
      In English: “Sorry, I wasn’t able to answer your call.”

      #9

      In Chinese: 我是打电话来预约……的。
      Pinyin: Wǒ shì dǎ diàn huà lái yù yuē …de. 
      In English: “I’m calling to make a reservation for…”

      4. Asking to Speak to Someone

      A Woman Lying on Her Stomach and Chatting on the Phone with Someone

      Phone calls are a great way to connect.

      #10

      In Chinese: 请问[名字]在吗?
      Pinyin: Qǐng wèn [míng zì] zài ma? 
      In English: “Is [name] there to answer the phone?”

      #11

      In Chinese: 可以让[名字]来接一下电话吗?
      Pinyin: Kě yǐ ràng [míng zì] lái jiē yī xià diàn huà ma? 
      In English: “May I speak to [name]?”

      5. Asking Someone to Wait

      Especially in formal or business contexts, it’s common to keep someone on the line while you transfer them or find out information. Here are some useful Chinese phone call phrases you can use to politely ask the other party to wait: 

      #12

      In Chinese: 稍等,我去看一下。
      Pinyin: Shāo děng, wǒ qù kàn yī xià. 
      In English: “Wait a moment, let me check.”

      #13

      In Chinese: 请您在线稍候。
      Pinyin: Qǐng nín zài xiàn shāo hòu. 
      In English: “I will put you on hold for a second.”

      #14

      In Chinese: 我会为您连线他的办公室电话,请在线等候。
      Pinyin: Wǒ huì wéi nín lián xiàn tā de bàn gōng shì diàn huà, qǐng zài xiàn děng hòu. 
      In English: “Let me transfer you to his office. Stay on the line, please.”

      6. Leaving a Message

      Sometimes, the person we’re trying to reach is not available. In situations like this, the person we’re speaking to may offer to relay a message for us. Here are some key phrases: 

      #15

      In Chinese: 请转告他
      Pinyin: Qǐng zhuǎn gào tā
      In English: “Please let him know that…”

      #16

      In Chinese: 我可以留言吗?
      Pinyin: Wǒ kě yǐ liú yán ma? 
      In English: “Can I leave a message?”

      #17

      In Chinese: 可以麻烦你告诉他给这个号码回个电话吗?
      Pinyin: Kě yǐ má fán nǐ gào sù tā gěi zhè gè hào mǎ huí gè diàn huà ma? 
      In English: “Can you tell him to call me back at this number?”

      7. Asking for Clarification

      A Guy in a Business Suit Holding a Card with a Question Mark in Front of His Head

      Sometimes, asking for clarification is necessary during a phone call. Never feel embarrassed to ask!

      As a non-native speaker of the language, every time you make a phone call in Chinese you run the risk of not understanding everything you hear. But this is nothing to be ashamed or embarrassed about! Below are some phrases you can use to ask for clarification when needed. 

      #18

      In Chinese: 抱歉,能麻烦你再说一遍吗?
      Pinyin: Bào qiàn, néng má fán nǐ zài shuō yī biàn ma? 
      In English: “Sorry, could you say that again?”

      #19

      In Chinese: 您的名字怎么写?
      Pinyin: Nín de míng zì zěn me xiě? 
      In English: “Could you spell your name for me, please?”

      #20

      In Chinese: 我想再确认一下
      Pinyin: Wǒ xiǎng zài què rèn yī xià 
      In English: “Just to double check…”

      #21

      In Chinese: 抱歉,我网络信号不太好。这边听不太清。
      Pinyin: Bào qiàn, wǒ wǎng luò xìn hào bú tài hǎo, zhè biān tīng bú tài qīng. 
      In English: “I’m sorry, I’m having a hard time hearing you. I think my connection is bad.”

      #22

      In Chinese: 可以麻烦你说慢一点吗?
      Pinyin: Kě yǐ má fán nǐ shuō màn yī diǎn ma? 
      In English: “Can you please speak slower?”

      8. Ending the Phone Call

      A Smiling Woman Holding a Blue Phone to Her Ear

      Hope you can always end the phone call with a smile!

      When learning how to make Chinese phone calls, you can’t forget to study the appropriate ending phrases. Here are a few examples for you: 

      #23

      In Chinese: 请问您有其他需要帮助的吗?
      Pinyin: Qǐng wèn nín yǒu qí tā xū yào bāng zhù de ma? 
      In English: “Anything else I can help you with?”

      #24

      In Chinese: 谢谢你的帮助。
      Pinyin: Xiè xie nǐ de bāng zhù.
      In English: “Thank you for your help.”

      #25

      In Chinese: 回头聊。
      Pinyin: Huí tóu liáo. 
      In English: “Talk to you later.”

      #26

      In Chinese: 祝您拥有愉快的一天。
      Pinyin: Zhù nín yōng yǒu yú kuài de yī tiān.
      In English: “Have a great day.”

      #27

      In Chinese: 回头有时间再聊。
      Pinyin: Huí tóu yǒu shí jiān zài liáo. 
      In English: “Talk to you later when you are free.”

      #28

      In Chinese: 感谢你的致电,再见。
      Pinyin: Gǎn xiè nǐ de zhì diàn, zài jiàn. 
      In English: “Thank you for calling, goodbye.”

      #29

      In Chinese: 那我挂电话了,拜拜。
      Pinyin: Nà wǒ guà diàn huà le, bái bái. 
      In English: “Then I will hang up, bye-bye.”

      9. Other Occasions

      #30

      In Chinese: 这个电话号码打不通。
      Pinyin: Zhè gè diàn huà hào mǎ dǎ bu tōng. 
      In English: “This phone number doesn’t work.”

      #31

      In Chinese: 他不接电话。
      Pinyin: Tā bù jiē diàn huà.
      In English: “He’s not picking it up.”

      #32

      In Chinese: 请问能借用一下电话吗?
      Pinyin: Qǐng wèn néng jiè yòng yī xià diàn huà ma?
      In English: “Can I please borrow your phone for a second?”

      10. Sample Phone Conversations

      Four Friends Chatting and Laughing with Coffee Drinks

      It’s good to call your old friends to ask for a reunion once in a while.

      Finally, let’s look at two sample Chinese phone call conversations. Below, you’ll find one informal dialogue and one formal dialogue. 

      Scenario #1: 

      Informal phone conversation: Two friends are setting up a time to meet for dinner on a weekend.

      A: “Hey, how are you?”
      嘿,最近怎么样啊 ?(Hei, zuì jìn zěn me yàng a?)

      B:”Same old. How about you?”
      还是老样子。你呢?(Hái shì lǎo yàng zi. Nǐ ne?)

      A: “I’m pretty good. Are you free any day soon? Let’s dine out.”
      我挺好的。最近有时间吗,咱们一起吃个饭吧?(Wǒ tǐng hǎo de. Zuì jìn yǒu shí jiān ma, zán men yī qǐ chī gè fàn ba?)

      B: “Sure. But I’m a bit busy this week, I have a test coming up.”
      好啊。不过我这周有点忙,有个考试。 (Hǎo a. Bú guò wǒ zhè zhōu yǒu diǎn máng, yǒu gè kǎo shì.)

      A: “How about next week?”
      下周怎么样?(Xià zhōu zěn me yàng?)

      B: “No problem. I’m pretty free next week.”
      没问题。我下周有空。(Méi wèn tí. Wǒ xià zhōu yǒu kōng.)

      A: “How about lunch?”
      一起吃午饭怎么样?(Yī qǐ chī wǔ fàn zěn me yàng?)

      B: “Dinner is better for me.”
      晚餐时间可能更好一些。(Wǎn cān shí jiān kě néng gèng hǎo yī xiē.)

      A: “Sounds good. What date and time?”
      那好。什么时候?(Nà hǎo. Shén me shí hòu?)

      B: “How about Saturday at six p.m.?”
      下午六点可以吗?(Xià wǔ liù diǎn kě yǐ ma?)

      A: “That works for me. I will see you at the old place where we always ate then?”
      我可以。那咱们老地方见?(Wǒ kě yǐ. Nà zán men lǎo dì fang jiàn?)

      B: “Deal. See you there at six p.m. next Saturday.”
      成。那就下周六下午六点老地方见。(Chéng. nà jiù xià zhōu liù xià wǔ liù diǎn lǎo dì fang jiàn.)

      Scenario #2:

      Formal phone conversation: After they’ve set the time and place, one of the friends calls the restaurant to reserve a table. 

      A: “Hi, is this Restaurant C?”
      你好。请问这里是餐馆C吗?(Nǐ hǎo. Qǐng wèn zhè lǐ shì cān guǎn C ma?)

      Restaurant Employee: “Yes. Is there anything I can help you with?”
      是的。请问您有什么需要帮助的吗?(Shì de. qǐng wèn nín yǒu shén me xū yào bāng zhù de ma?)

      A: “I would like to make a reservation next Saturday at six p.m.”
      我想订一下下周六下午六点的餐位。(Wǒ xiǎng dìng yī xià xià zhōu liù xià wǔ liù diǎn de cān wèi.)

      Restaurant Employee: “May I know how many people are attending, please?”
      请问会有多少人到场呢?(Qǐng wèn huì yǒu duō shǎo rén dào chǎng ne?)

      A: “Just two people.”
      就两个人。(Jiù liǎng gè rén.)

      Restaurant Employee: “Next Saturday at six p.m. for two people. You got it.”
      下周六下午六点两个人的餐位预订。没问题。(Xià zhōu liù xià wǔ liù diǎn liǎng gè rén de cān wèi yù dìng. Méi wèn tí. )

      A: “Thank you so much.”
      非常感谢。(Fēi cháng gǎn xiè.)

      Restaurant Employee: “You are welcome. We look forward to seeing you here at Restaurant C then. Goodbye.”
      客气了。期待在餐厅C见到您。再见。(Kè qì le. Qī dài zài cān tīng Cjiàn dào nín. Zài jiàn.)

      A: “Sure. Bye.”
      好的。再见。(Hǎo de. Zài jiàn.)

      11. Conclusion

      See? Talking on the phone in Chinese wouldn’t be so hard, would it? If you ever plan to actually go to China, save this guide and it will save you some valuable time. 

      Chinese phone conversation phrases are one of the basic things you need to learn as a beginner. Once you master this skill—congratulations! You’re one step closer to mastering the language as a whole. 

      If there are any other phone phrases in Chinese you would like to know, please share them with us in the comments below. A curious mind is always more likely to succeed!

      ChineseClass101 has a rich variety of learning resources and study materials. Anything you need, we have it in store for you: everything from vocabulary and grammar lessons to those covering advanced conversations and idioms. In addition, our lessons combine language studies with practical information about Chinese culture. You’ll be amazed by how much real-life Chinese you can acquire! 

      Visit us today and create your free lifetime account to explore more entertaining and useful Chinese learning resources.

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese

      200+ Commonly Used Chinese Words for Beginners

      Thumbnail

      If you’ve just started learning Chinese from scratch, you’re probably still adjusting to the learning curve. At this point in your studies, memorizing basic vocabulary should be one of your top priorities. 

      You may have already sniffed out some basic Chinese words for beginners from other sources, but some of the words you’ve come across may not be that helpful in real life.

      In this guide, we’ve collected over 200 important Chinese words for beginners tailored for your needs. Look no further, and start mastering these basic Chinese words right away!

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
      1. Pronouns
      2. Numbers 1-10
      3. Nouns
      4. Verbs
      5. Adjectives
      6. Conjunctions
      7. Classifier
      8. Conclusion

      1. Pronouns

      Pronouns are an essential component of Chinese vocabulary, so learning them early on is a great idea. Here are the personal, interrogative, and demonstrative Chinese pronouns you should know: 

      1 – Personal Subject Pronouns

      In ChineseRomanizationIn English
      1st person singular“I”
      2nd person singular你 / 您 (casual / formal)nǐ / nín“You”
      3rd person singular¹他 / 她 / 它“He” / “She” / “It”
      1st person plural²我们 / 咱们wǒ men / zán men“We”
      2nd person plural你们nǐ men“You”
      3rd person plural他们 / 她们 / 它们tā men“They” (He / She / It)

      ¹ Note that the third person singular pronouns all have the same pronunciation.
      ² 咱们 is a little different from 我们 as it specifies that the listener is a part of “we” as well.

      2 – Interrogative Pronouns

      A Woman Thinking with Question Marks above Her Head

      If you have a question, you gotta ask!

      In Chinese: 哪个
      Pinyin: nǎ gè 
      In English: “Which”

      In Chinese: 谁的
      Pinyin: shuí de 
      In English: “Whose”

      In Chinese: 什么时候 / 何时 (casual / formal)
      Pinyin: shén me shí hòu / hé shí
      In English: “When”

      In Chinese: 怎样 / 如何 (casual / formal)
      Pinyin: zěn yàng / rú hé
      In English: “How”

      In Chinese: 哪里
      Pinyin: nǎ lǐ 
      In English: “Where”

      In Chinese: 谁
      Pinyin: shuí 
      In English: “Who”

      In Chinese: 什么
      Pinyin: shén me 
      In English: “What”

      3 – Demonstrative Pronouns

      In Chinese: 这个
      Pinyin: zhè gè 
      In English: “This”

      In Chinese: 那个
      Pinyin: nèi gè / nà gè (casual / formal)
      In English: “That”
      Additional notes: The official pronunciation in dictionaries is nà gè, but for easier pronunciation in daily life, native Chinese speakers tend to pronounce it as nèi gè.

      In Chinese: 这些
      Pinyin: zhè xiē 
      In English: “These”

      In Chinese: 那些
      Pinyin: nèi xiē / nà xiē (casual / formal)
      In English: “Those”

      2. Numbers 1-10

      Painted Wooden Blocks Representing Numbers and Mathematical Signs

      Numbers are essential in many daily-life conversations.

      In Chinese: 一
      Pinyin: yī 
      In English: “One”

      In Chinese: 二 / 两
      Pinyin: èr / liǎng 
      In English: “Two”
      Additional notes: 二 is used more for numbers, while 两 is generally used for specifying quantities (such as “two of something”).

      In Chinese: 三
      Pinyin: sān 
      In English: “Three”

      In Chinese: 四
      Pinyin: sì 
      In English: “Four”

      In Chinese: 五
      Pinyin: wǔ 
      In English: “Five”

      In Chinese: 六
      Pinyin: liù 
      In English: “Six”

      In Chinese: 七
      Pinyin: qī 
      In English: “Seven”

      In Chinese: 八
      Pinyin: bā 
      In English: “Eight”

      In Chinese: 九
      Pinyin: jiǔ 
      In English: “Nine”

      In Chinese: 十
      Pinyin: shí 
      In English: “Ten”

      3. Nouns

      Nouns are perhaps the most important part of speech to learn as a beginner. A noun can represent a person, a place, a thing, or even an idea. You need nouns in order to make a complete sentence, and in a pinch, you can communicate an immediate need using nouns alone! Following are several simple Chinese nouns in different categories.

      A Clock Using Roman Numerals and a Calendar

      Time is precious.

      1 – Time

      In Chinese: 时间
      Pinyin: shí jiān 
      In English: “Time”

      In Chinese: 小时
      Pinyin: xiǎo shí 
      In English: “Hour”

      In Chinese: 分钟
      Pinyin: fēn zhōng 
      In English: “Minute”

      In Chinese: 早晨 / 上午
      Pinyin: zǎo chén / shàng wǔ 
      In English: “Morning”

      In Chinese: 中午
      Pinyin: zhōng wǔ 
      In English: “Noon”

      In Chinese: 下午
      Pinyin: xià wǔ 
      In English: “Afternoon”

      In Chinese: 天
      Pinyin: tiān 
      In English: “Day”

      In Chinese: 月
      Pinyin: yuè 
      In English: “Month”

      In Chinese: 年
      Pinyin: nián
      In English: “Year”

      In Chinese: 周一 / 星期一 (formal / casual)
      Pinyin: zhōu yī / xīng qī yī 
      In English: “Monday”

      In Chinese: 周二 / 星期二
      Pinyin: zhōu èr / xīng qī èr
      In English: “Tuesday”

      In Chinese: 周三 / 星期三
      Pinyin: zhōu sān / xīng qī sān 
      In English: “Wednesday”

      In Chinese: 周四 / 星期四
      Pinyin: zhōu sì / xīng qī sì 
      In English: “Thursday”

      In Chinese: 周五 / 星期五
      Pinyin: zhōu wǔ / xīng qī wǔ
      In English: “Friday”

      In Chinese: 周六 / 星期六
      Pinyin: zhōu liù / xīng qī liù
      In English: “Saturday”

      In Chinese: 周日 / 星期日
      Pinyin: zhōu rì / xīng qī rì 
      In English: “Sunday”

      In Chinese: 周末
      Pinyin: zhōu mò 
      In English: “Weekend”

      In Chinese: 工作日
      Pinyin: gōng zuò rì 
      In English: “Workday”

      2 – People 

      In Chinese: 先生
      Pinyin: xiān sheng 
      In English: “Mr.”

      In Chinese: 女士
      Pinyin: nǚ shì 
      In English: “Ms.”

      In Chinese: 爸爸 / 父亲
      Pinyin: bà ba / fù qin 
      In English: “Dad” / “Father”

      In Chinese: 妈妈 / 母亲
      Pinyin: mā ma / mǔ qin 
      In English: “Mom” / “Mother”

      In Chinese: 阿姨
      Pinyin: ā yí
      In English: “Aunt”
      Additional notes: In China, young people often have to call their elders “Aunt” / “Uncle” even if they’re not related. Thus, these are important people-related words to learn.

      In Chinese: 叔叔
      Pinyin: shū shu
      In English: “Uncle”

      In Chinese: 家人
      Pinyin: jiā rén 
      In English: “Family”

      3 – Places

      Several Locations Pinpointed on a Map

      What is your destination in life?

      In Chinese: 地点
      Pinyin: dì diǎn 
      In English: “Place”

      In Chinese: 医院
      Pinyin: yī yuàn 
      In English: “Hospital”

      In Chinese: 学校
      Pinyin: xué xiào 
      In English: “School”

      In Chinese: 市中心
      Pinyin: shì zhōng xīn 
      In English: “Downtown”

      In Chinese: 厕所
      Pinyin: cè suǒ 
      In English: “Bathroom”

      In Chinese: 餐厅
      Pinyin: cān tīng 
      In English: “Restaurant”

      In Chinese: 宾馆
      Pinyin: bīn guǎn 
      In English: “Hotel”

      4 – School/Office Essentials

      In Chinese: 办公室
      Pinyin: bàn gōng shì
      In English: “Office”

      In Chinese: 钢笔
      Pinyin: gāng bǐ 
      In English: “Pen”

      In Chinese: 笔记本
      Pinyin: bǐ jì běn 
      In English: “Notebook”

      In Chinese: 电脑
      Pinyin: diàn nǎo 
      In English: “Computer”

      In Chinese: 书桌
      Pinyin: shū zhuō 
      In English: “Desk”

      5 – Body Parts

      In Chinese: 身体
      Pinyin: shēn tǐ 
      In English: “Body”

      In Chinese: 眼睛
      Pinyin: yǎn jīng 
      In English: “Eyes”

      In Chinese: 鼻子
      Pinyin: bí zi
      In English: “Nose”

      In Chinese: 脸
      Pinyin: liǎn 
      In English: “Face”

      In Chinese: 手臂
      Pinyin: shǒu bì 
      In English: “Arm”

      In Chinese: 耳朵
      Pinyin: ěr duo 
      In English: “Ear”

      In Chinese: 手
      Pinyin: shǒu
      In English: “Hand”

      In Chinese: 腿
      Pinyin: tuǐ 
      In English: “Leg”

      In Chinese: 脚
      Pinyin: jiǎo
      In English: “Foot”

      In Chinese: 手指
      Pinyin: shǒu zhǐ 
      In English: “Finger”

      6 – Food

      In Chinese: 食物
      Pinyin: shí wù 
      In English: “Food”

      In Chinese: 果汁
      Pinyin: guǒ zhī 
      In English: “Juice”

      In Chinese: 鸡蛋
      Pinyin: jī dàn 
      In English: “Egg”

      In Chinese: 牛奶
      Pinyin: niú nǎi 
      In English: “Milk”

      In Chinese: 肉
      Pinyin: ròu 
      In English: “Meat”

      In Chinese: 水果
      Pinyin: shuǐ guǒ 
      In English: “Fruit”

      In Chinese: 蔬菜
      Pinyin: shū cài
      In English: “Vegetable”

      In Chinese: 米饭
      Pinyin: mǐ fàn 
      In English: “Rice”

      In Chinese: 面条
      Pinyin: miàn tiáo 
      In English: “Noodles”

      In Chinese: 蛋糕
      Pinyin: dàn gāo 
      In English: “Cake”

      In Chinese: 超市
      Pinyin: chāo shì
      In English: “Supermarket”

      In Chinese: 快餐
      Pinyin: kuài cān 
      In English: “Fast food”

      In Chinese: 汉堡
      Pinyin: hàn bǎo 
      In English: “Hamburger”

      In Chinese: 薯条
      Pinyin: shǔ tiáo 
      In English: “French fries”

      In Chinese: 勺子
      Pinyin: sháo zi
      In English: “Spoon”

      In Chinese: 筷子
      Pinyin: kuài zi
      In English: “Chopstick”

      In Chinese: 碗
      Pinyin: wǎn
      In English: “Bowl”

      In Chinese: 盘子
      Pinyin: pán zi
      In English: “Plate”

      In Chinese: 零食
      Pinyin: líng shí 
      In English: “Snack”

      In Chinese: 海鮮
      Pinyin: hǎi xiān 
      In English: “Seafood”

      In Chinese: 面包
      Pinyin: miàn bāo
      In English: “Bread”

      4. Verbs

      Another set of essential beginner words in Chinese are verbs. Used together with nouns, they allow you to form complete sentences and better express yourself. To give you a headstart, here are the most commonly used verbs in Chinese

      1 – Daily Routine Verbs:

      In Chinese: 起床
      Pinyin: qǐ chuáng 
      In English: “Get up”

      In Chinese: 吃
      Pinyin: chī 
      In English: “Eat”

      In Chinese: 喝
      Pinyin: hē 
      In English: “Drink”

      In Chinese: 去
      Pinyin: qù 
      In English: “Go”

      In Chinese: 工作
      Pinyin: gōng zuò 
      In English: “Work”

      In Chinese: 学习
      Pinyin: xué xí 
      In English: “Study”

      In Chinese: 驾驶
      Pinyin: jià shǐ 
      In English: “Drive”

      In Chinese: 骑
      Pinyin: qí 
      In English: “Ride”

      In Chinese: 睡觉
      Pinyin: shuì jiào 
      In English: “Sleep”

      In Chinese: 休息
      Pinyin: xiū xī
      In English: “Rest”

      In Chinese: 做饭
      Pinyin: zuò fàn 
      In English: “Cook”

      2 – Other Commonly Used Verbs

      In Chinese: 给
      Pinyin: gěi 
      In English: “Give”

      In Chinese: 获得
      Pinyin: huò dé 
      In English: “Get”

      In Chinese: 制作
      Pinyin: zhì zuò 
      In English: “Make”

      In Chinese: 做
      Pinyin: zuò 
      In English: “Do”

      In Chinese: 让
      Pinyin: ràng 
      In English: “Let”

      In Chinese: 问
      Pinyin: wèn 
      In English: “Ask”

      In Chinese: 笑
      Pinyin: xiào 
      In English: “Smile”

      In Chinese: 找
      Pinyin: zhǎo
      In English: “Find”

      In Chinese: 哭
      Pinyin: kū 
      In English: “Cry”

      In Chinese: 坐
      Pinyin: zuò
      In English: “Sit”

      In Chinese: 站
      Pinyin: zhàn 
      In English: “Stand”

      In Chinese: 喜欢
      Pinyin: xǐ huān 
      In English: “Like”

      In Chinese: 爱
      Pinyin: ài 
      In English: “Love”

      In Chinese: 告诉
      Pinyin: gào sù 
      In English: “Tell”

      In Chinese: 希望
      Pinyin: xī wàng 
      In English: “Hope”

      In Chinese: 看
      Pinyin: kàn 
      In English: “Look”

      In Chinese: 忘记
      Pinyin: wàng jì 
      In English: “Forget”

      In Chinese: 失去 / 丢失 (something / someone)
      Pinyin: shī qù / diū shī 
      In English: “Lose” / “Lost”

      In Chinese: 记住
      Pinyin: jì zhù 
      In English: “Remember”

      In Chinese: 离开
      Pinyin: lí kāi 
      In English: “Leave”

      In Chinese: 发生
      Pinyin: fā shēng 
      In English: “Happen”

      In Chinese: 认为 / 思考
      Pinyin: fā shēng 
      In English: “Think”

      In Chinese: 完成
      Pinyin: wán chéng 
      In English: “Finish”

      In Chinese: 变化
      Pinyin: biàn huà 
      In English: “Change”

      In Chinese: 感激
      Pinyin: gǎn jī 
      In English: “Thank”

      In Chinese: 走
      Pinyin: zǒu 
      In English: “Walk”

      In Chinese: 跳舞
      Pinyin: tiào wǔ 
      In English: “Dance”

      In Chinese: 唱歌
      Pinyin: chàng gē 
      In English: “Sing”

      In Chinese: 走
      Pinyin: zǒu 
      In English: “Walk”

      In Chinese: 跑
      Pinyin: pǎo 
      In English: “Run”

      In Chinese: 读
      Pinyin: dú 
      In English: “Read”

      In Chinese: 听
      Pinyin: tīng 
      In English: “Listen”

      In Chinese: 写
      Pinyin: xiě 
      In English: “Write”

      In Chinese: 回答
      Pinyin: huí dá 
      In English: “Answer”

      In Chinese: 问
      Pinyin: wèn 
      In English: “Ask”

      In Chinese: 说
      Pinyin: shuō 
      In English: “Speak”

      In Chinese: 买
      Pinyin: mǎi 
      In English: “Buy”

      In Chinese: 卖
      Pinyin: mài
      In English: “Sell”

      In Chinese: 观察
      Pinyin: guān chá 
      In English: “Observe”

      5. Adjectives

      Our list below is a great place to start, but make sure to visit our list of 100 Chinese adjectives for even more vocabulary! 

      1 – Describing Objects

      In Chinese: 大的
      Pinyin: dà de 
      In English: “Big”

      In Chinese: 小的
      Pinyin: xiǎo de 
      In English: “Small”

      In Chinese: 长的
      Pinyin: cháng de
      In English: “Long”

      In Chinese: 短的
      Pinyin: duǎn de 
      In English: “Short”

      In Chinese: 苗条的
      Pinyin: miáo tiáo de
      In English: “Skinny”

      In Chinese: 强壮的
      Pinyin: qiáng zhuàng de 
      In English: “Strong”

      2 – Describing People

      In Chinese: 好看的
      Pinyin: hǎo kàn de 
      In English: “Pretty”

      In Chinese: 英俊的
      Pinyin: yīng jùn de
      In English: “Handsome”

      In Chinese: 高的
      Pinyin: gāo de 
      In English: “Tall”

      In Chinese: 矮的
      Pinyin: ǎi de 
      In English: “Short”

      In Chinese: 疑惑的
      Pinyin: yí huò de
      In English: “Confused”

      3 – Describing Emotions

      In Chinese: 开心的
      Pinyin: kāi xīn de
      In English: “Happy”

      In Chinese: 难过的
      Pinyin: nán guò de
      In English: “Sad”

      In Chinese: 害怕的
      Pinyin: hài pà de
      In English: “Scared”

      In Chinese: 感动的
      Pinyin: gǎn dòng de
      In English: “Touched”

      In Chinese: 惊喜的
      Pinyin: jīng xǐ de
      In English: “Surprised”

      In Chinese: 激动的
      Pinyin: jī dòng de
      In English: “Excited”

      In Chinese: 失望的
      Pinyin: shī wàng de
      In English: “Disappointed”

      In Chinese: 骄傲的
      Pinyin: jiāo ào de
      In English: “Proud”

      In Chinese: 轻松的
      Pinyin: qīng sōng de
      In English: “Relaxed”

      In Chinese: 生气的
      Pinyin: shēng qì de
      In English: “Angry”

      In Chinese: 沮丧的
      Pinyin: jǔ sàng de
      In English: “Upset”

      In Chinese: 忧伤的
      Pinyin: yōu shāng de
      In English: “Depressed”

      In Chinese: 冷静的
      Pinyin: lěng jìng de
      In English: “Calm”

      In Chinese: 释然的
      Pinyin: shì rán de
      In English: “Relieved”

      In Chinese: 乐观的
      Pinyin: lè guān de
      In English: “Optimistic”

      In Chinese: 悲观的
      Pinyin: bēi guān de
      In English: “Pessimistic”

      4 – Describing the Weather

      1.
      In Chinese: 下雨的
      Pinyin: xià yǔ de
      In English: “Rainy”

      2.
      In Chinese: 多云的
      Pinyin: duō yún de
      In English: “Cloudy”

      3.
      In Chinese: 多风的
      Pinyin: duō fēng de
      In English: “Windy”

      4.
      In Chinese: 晴朗的
      Pinyin: qíng lǎng de
      In English: “Sunny”

      5.
      In Chinese: 下雪的
      Pinyin: xià xuě de
      In English: “Snowy”

      6. Conjunctions

      In Chinese: 并且
      Pinyin: bìng qiě
      In English: “And”

      In Chinese: 但是
      Pinyin: dàn shì
      In English: “But”

      In Chinese: 然后
      Pinyin: rán hòu
      In English: “Then”

      In Chinese: 因为
      Pinyin: yīn wèi
      In English: “Because”

      In Chinese: 所以
      Pinyin: suǒ yǐ
      In English: “So”

      In Chinese: 因此
      Pinyin: yīn cǐ
      In English: “Thus”

      In Chinese: 还有
      Pinyin: hái yǒu
      In English: “Also”

      In Chinese: 之前
      Pinyin: zhī qián
      In English: “Before”

      In Chinese: 之后
      Pinyin: zhī hòu
      In English: “After”

      In Chinese: 从此
      Pinyin: cóng cǐ
      In English: “Since”

      7. Classifier

      In Chinese: 只
      Pinyin: zhī
      Example objects to use for: Cats

      In Chinese: 头
      Pinyin: tóu
      Example objects to use for: Cows

      In Chinese: 个
      Pinyin:
      Example objects to use for: People

      In Chinese: 条
      Pinyin: tiáo
      Example objects to use for: Fish

      In Chinese: 支
      Pinyin: zhī
      Example objects to use for: Pens

      8. Conclusion

      Now that you’ve learned over 200 Chinese words for beginners, the vocabulary may seem overwhelming at first. However, as long as you keep practicing them every day, everything will fall into place. Using these basic Chinese words will eventually become second nature. 

      You’ll soon find yourself passing the beginner stage and moving forward to the intermediate and advanced stages. If you feel like there aren’t enough learning resources available to you, ChineseClass101 is always here to be your greatest helper.

      ChineseClass101 has professional, entertaining materials for Chinese learners at every stage of their language learning journey, and you’ll definitely find what you’re looking for here. Become a member today and experience all that our website has to offer! 

      What other basic Chinese words do you want to know? Are there any you’re confused about? Comment below to let us know!

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese

      The Top 10 Chinese Filler Words to Flavor Your Speech

      Thumbnail

      As dedicated a language learner as you are, there are probably still situations where you don’t have your next sentence prepared during a conversation. 

      The question is: What should you do? 

      On the one hand, you don’t want to pause for so long that the conversation becomes awkward. But on the other hand, it’s only natural to pause and think sometimes, even in your mother tongue. 

      Chinese filler words are a magical set of tools that will empower your conversations and help you sound more like a native speaker. Using them will definitely make it feel easier to organize and share your thoughts. 

      Today, we’re going to introduce you to the top 10 most useful Chinese filler words. However, remember not to overwhelm your conversation partner with too many of them—after all, they’re used to smoothen a conversation, not to abuse one. 

      Now without further ado, let’s dive straight into it!

      A Woman Trying to Comprehend What a Man Is Saying

      Sometimes, taking a proper pause to organize your thoughts is the right thing to do.

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
      1. What are filler words and why do we use them?
      2. Top 10 Common Chinese Filler Words
      3. Pros and Cons of Filler Words
      4. Conclusion

      1. What are filler words and why do we use them?

      Hmmm…let me think about it… What exactly is a filler word and how do we use it? 

      Well, that’s a pretty difficult question to answer, but I believe you’re smart enough to have guessed after reading this far. 😉 

      At one point or another, we all use filler words in our conversations. They can be used to buy us some time as we search for the right expression or figure out what to say next. Even in your native language, it’s likely that you sprinkle your daily convos with the occasional filler word. It’s just natural. 

      Although filler words might not sound important, they indeed play a major role in the Chinese language. We use them in several different contexts and for a variety of reasons, such as adding emphasis or showing that we’re embarrassed or hesitant to say something out loud. 

      If you’re familiar with Chinese culture, you may have heard that Chinese people greatly value the concept of “face.” Well, having filler words at your disposal can encourage you to speak up and help you do so with grace.

      2. Top 10 Common Chinese Filler Words

      A Group of Four Friends Chatting with Drinks

      Use your words properly and make everyone happy during a conversation!

      #1 

      In Chinese: 那个…
      Pinyin: nà gè…
      Literal meaning in English: “That…”

      You can use this Chinese filler word when you’re speaking about something difficult or awkward, or when you’re thinking about what to say next. 

      Keep in mind that although the official pronunciation is nà gè, native Chinese speakers prefer to pronounce it nèi gè in their everyday conversations because it’s easier to say.

      Example

      A: “那个……我想跟你说个秘密,你能不能不要告诉别人?”
      B: “当然了,放心吧。”

      A: “Nà gè …wǒ xiǎng gēn nǐ shuō gè mì mì, nǐ néng bu néng bú yào gào sù bié rén.” 
      B: “Dāng rán le, fàng xīn ba.” 

      A: “Uh… I want to let you in on a secret, can you please not tell anyone else?”
      B: “Of course, just rest assured.”

      #2 

      In Chinese: 然后…
      Pinyin: rán hòu…
      Literal meaning in English: “Then…”

      This filler can be used to connect a series of events that happened in a more natural way.  然后 is actually a pet phrase for many Chinese people, especially when it comes to describing a long sequence of events, so feel free to use it as needed.

      Example

      “我没想到事情发生的这么突然,然后我就一下子愣住了, 再然后我就晕过去了。”
      “Wǒ méi xiǎng dào shì qíng fā shēng de zhè me tū rán, rán hòu wǒ jiù yī xià zi lèng zhù le, zài rán hòu wǒ jiù yūn guò qù le.”
      “I didn’t expect it to happen so fast, then I just froze from the shock, and then I passed out.”

      #3

      In Chinese: 就是…
      Pinyin: jiù shì…
      In English: “It’s like…” / “Actually…”

      This is a great filler to use if you’re talking about something difficult or awkward, especially if you need to make your point clear. 

      Example

      A: “你到底想和我说什么?”
      B: “就是吧……我其实一直都很喜欢你,你愿意和我在一起吗?”

      A: “Nǐ dào dǐ xiǎng hé wǒ shuō shén me?” 
      B: “Jiù shì ba …wǒ qí shí yī zhí dōu hěn xǐ huān nǐ, nǐ yuàn yì hé wǒ zài yī qǐ ma?”

      A: “What do you exactly want to tell me?”
      B: “Actually… I have always had a crush on you. Do you want to be with me?”

      #4 

      In Chinese: 对了…
      Pinyin: duì le… 
      In English: “By the way…”

      Like its English equivalent, you would use this filler in case you wanted to add something to a previous conversation or if you wanted to say something that just came to mind. 

      Example

      A: “早上好。”
      B: “早上好。对了,今天要不要一起吃午饭?”

      A: “Zǎo shàng hǎo.” 
      B: “Zǎo shàng hǎo. Duì le, jīn tiān yào bú yào yī qǐ chī wǔ fàn?”

      A: “Good morning.”
      B: “Good morning. By the way, do you want to have lunch with me today?”

      #5 

      In Chinese: 呃…
      Pinyin: e…
      In English: “Hm…”

      You can use this Chinese filler when you’re hesitant or unsure about what to say.

      Example

      A: “你想和我结婚吗?”
      B: “呃……我觉得我们应该再考虑一段时间。”

      A: “Nǐ xiǎng hé wǒ jié hūn ma?” 
      B: “E …wǒ jué de wǒ men yīng gāi zài kǎo lǜ yī duàn shí jiān.”

      A: “Do you want to get married?”
      B: “Hmm… I think we should take a little bit more time.”

      #6

      In Chinese: 另外…
      Pinyin: lìng wài…
      In English: “Also…”

      This filler is most often used when you’re thinking of something to add to a conversation you’ve just had. 

      Example

      A: “今天和我出去逛街怎么样?”
      B: “我今天不想出去逛街。另外……我肚子有些不舒服。”

      A: “Jīn tiān hé wǒ chū qù guàng jiē zěn me yàng?” 
      B: “Wǒ jīn tiān bù xiǎng chū qù guàng jiē. Lìng wài …wǒ dù zi yǒu xiē bù shū fú.”

      A: “How about going shopping today?”
      B: “I don’t really want to go shopping. Also…my stomach is a little upset.”

      #7

      In Chinese: 还有就是…
      Pinyin: hái yǒu jiù shì…
      In English: “What’s more…”

      This is another filler you can use when you’re thinking of something to add to the conversation. 

      Example

      “我有点不好意思告诉你,还有就是……我爸妈不想邀请你来我的生日派对。”
      “Wǒ yǒu diǎn bù hǎo yì sī gào sù nǐ, hái yǒu jiù shì …wǒ bà mā bù xiǎng yāo qǐng nǐ lái wǒ de shēng rì pài duì.”
      “I feel a little embarrassed to tell you, what’s more is that…my parents don’t want you to come to my birthday party.”

      A Woman Making a Phone Call while Holding a Hand to Her Head

      Certain topics are embarrassing to talk about, which is where filler words come into play!

      #8

      In Chinese: 那什么…
      Pinyin: nà shén me…
      Literal meaning in English: “About that…”

      You can use this filler to ease into a topic that may be awkward to speak about, or when you need time to think of what to say next. 

      Example

      A: “你可以把欠我的钱还给我吗?”
      B: “那什么……我最近手头有点紧,下星期可以吗?”

      A: “Nǐ kě yǐ bǎ qiàn wǒ de qián huán gěi wǒ ma?” 
      B: “Nà shén me …wǒ zuì jìn shǒu tóu yǒu diǎn jǐn, xià xīng qī kě yǐ ma?”

      A: “Can you give me back the money you owed me?”
      B: “Talking about that… My pocket has been a little empty recently, can we please do it next week?”

      #9

      In Chinese: 这个…
      Pinyin: zhè gè…
      In English: “Well…”

      This filler is used in much the same way as the previous one. 

      Example

      A: “你可以把这本书借我吗?”
      B: “这个……可能不行。我已经答应借给另一个朋友了。”

      A: “Nǐ kě yǐ bǎ zhè běn shū jiè wǒ ma?”  
      B: “Zhè gè …kě néng bù xíng. Wǒ yǐ jīng dā yìng jiè gěi lìng yī gè péng yǒu le.”

      A: “Can you lend this book to me?”
      B: “Well…probably not. I already agreed to lend it to another friend.”

      #10 

      In Chinese: 怎么说呢…
      Pinyin: zěn me shuō ne…
      In English: “How do I put this…”

      This phrase is best used in situations where you’re talking about something awkward or you aren’t sure of the proper way to say something. 

      Example

      A: “你喜欢我吗?”
      B: “怎么说呢……我只当你是朋友。”

      A: “Nǐ xǐ huān wǒ ma?” 
      B: “Zěn me shuō ne …wǒ zhī dāng nǐ shì péng yǒu.”

      A: “Do you like me?”
      B: “How do I put this… I only see you as a friend.”

      3. Pros and Cons of Filler Words

      7 People Standing Side-by-side with Speech and Thought Bubbles in Their Hands

      Speak to people in your unique way with sincerity.

      Just as a coin has two sides, so do words. Filler words can only be effective when used properly. Let’s look at the advantages and disadvantages of using these words, and think about how we can use this information to maximize their effectiveness. 

      1 – Pro: Filler words will make your conversations smoother and more natural. 

      Each language has its own filler words that only native speakers or advanced learners would know. For this reason, using filler words appropriately will help you sound more fluent and make locals who talk to you feel more comfortable.

      In addition, just imagine having a conversation without filler words before you’re completely fluent in a language…wouldn’t a long pause seem a bit awkward? These little words buy us time to think and organize our thoughts before speaking, and they also help the listener understand that we aren’t done talking yet. 

      All in all, using filler words in Chinese correctly can help make your conversations flow.

      2 – Con: It can become overwhelming if not used properly.

      Now it’s time to talk about the disadvantages. 

      Hold on, don’t get upset too fast! Chinese fillers can still be your best friends, as long as you use them in the right contexts without overdoing it.

      Although filler words in Chinese can help you better structure your conversation, you should avoid using them in formal or professional contexts. If you have a job interview or business presentation coming up, you may want to consider preparing everything in advance in order to avoid overusing Chinese filler words. Otherwise, you may appear to be unprepared and lacking in confidence, which your listeners may also find disrespectful. 

      To avoid situations like this, simply practice your speech before the occasion at hand. Remember: Success always comes for those who are prepared! 

      Of course, using a couple of filler words in your speech shouldn’t be too much of a problem. So just relax and be confident!

      Two Students Chatting Beside a Blackboard that Has Sticky Notes on It

      Happy learning with ChineseClass101!

      4. Conclusion

      How are you handling these filler words in Chinese? They’re not as difficult as you thought, are they? Just remember to practice them often and to start using them naturally as you think of what to say. They can come in very handy in your conversations. 

      Keep in mind that each filler word is unique, so try your best to use them properly. If you have any trouble implementing them into your daily conversations, don’t hesitate to ask the ChineseClass101 team for some help! 

      We provide advanced learning tools and entertaining educational materials to keep you motivated on this language learning journey. Here, you’ll be a happy Chinese learner with access to up-to-date info on grammar, culture, slang, and so much more…all in one place! 

      What are you waiting for? Register your free account today and start learning with us!

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese

      Say “I Love You” in Chinese: 30+ Powerful Love Phrases

      Thumbnail

      Love: a beautiful topic that many people enjoy talking about. It seems to be a never-ending subject of discussion among philosophers, and indeed, it’s one of the most important purposes of human life. Most of us can’t live without it. 

      But having love is not enough. We also have to express it to those who truly deserve it. 

      “Love” in Chinese is 爱 (ài), and 爱 never comes easy. If you happen to fall for a Chinese girl or guy, the phrases and cultural information in this article will be your trump card. 

      Today, we’ll be delving into the topic of how to say “I love you,” in Chinese. We’ll introduce you to several romantic Mandarin phrases to use with your sweetheart at every stage of your relationship, from first contact to a second date and even proposing marriage! Near the end of this article, we’ll show you some sweet Chinese words for love and go over a few popular love quotes as well. 

      These are some of the sweetest love phrases in Chinese you’ll ever hear. They cannot wait to be mastered and said out loud to the person of your dreams!

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
      1. Confess Your Affection: Pick-Up Lines and More
      2. Fall in Deeper: “I Love You,” and More
      3. Take it One Step Further: “Will You Marry Me?” and More
      4. Endearment Terms
      5. Must-Know Love Quotes
      6. Conclusion

      1. Confess Your Affection: Pick-Up Lines and More

      I know you’re rushing to learn how to say “I love you,” in Chinese, but let’s wait a second. Before you spit that out, make sure you don’t frighten the other person by being too forward right away. It’s probably better to take it slowly at this point.

      In this section, we’ll first go over how to express your feelings before officially starting a relationship. This is usually done by asking the person out, showing your interest, or simply telling them your feelings, so we’ll give you useful phrases for these different scenarios. This is an important stage that will pave the way for your future relationship, so trust me, you don’t want to mess this up.

      A Man and Woman on a Date at a Nice Restaurant

      Maybe start pursuing your love by taking them on a date!

      1.
      In Chinese: 我可以约你出去吗?
      Pinyin: Wǒ kě yǐ yuē nǐ chū qù ma? 
      In English: “Can I ask you out?”

      2.
      In Chinese: 我暗恋你很久了。
      Pinyin: Wǒ àn liàn nǐ hěn jiǔ le. 
      In English: “I have been secretly in love with you for a long time.”

      3. 
      In Chinese: 你有男朋友/女朋友了吗?
      Pinyin: Nǐ yǒu nán péng yǒu / nǚ péng yǒu le ma? 
      In English: “Do you have a boyfriend / girlfriend?”

      4. 
      In Chinese: 我想跟你在一起。
      Pinyin: Wǒ xiǎng gēn nǐ zài yī qǐ.
      In English: “I want to be with you.”

      5. 
      In Chinese: 我们注定要在一起。
      Pinyin: Wǒ men zhù dìng yào zài yī qǐ.
      In English: “We are meant to be together.”

      6.
      In Chinese: 你就是对的那个人。
      Pinyin: Nǐ jiù shì duì de nà gè rén. 
      In English: “You are the one.”

      7. 
      In Chinese: 给我一个机会照顾你吧。
      Pinyin: Gěi wǒ yī gè jī huì zhào gù nǐ ba. 
      In English: “Give me a chance to take care of you.”

      8.
      In Chinese: 我可以晚上请你吃个饭吗?
      Pinyin: Wǒ kě yǐ wǎn shàng qǐng nǐ chī gè fàn ma? 
      In English: “Can I buy you dinner tonight?”

      9.
      In Chinese: 你就是我这辈子一直在等的那个人。
      Pinyin: Nǐ jiù shì wǒ zhè bèi zi yī zhí zài děng de nà gè rén. 
      In English: “You are the person I have been waiting for my whole life.”

      2. Fall in Deeper: “I Love You,” and More

      A Man Whispering Something in His Girlfriend’s Ear

      Now that you’re together, it’s time to tell the person what he/she wants to hear.

      Congratulations! If you find yourself needing to use these sweet Chinese love phrases, you must have successfully captured someone’s heart. Now it’s time to simply express your love each and every day to keep your relationship going smoothly.

      10. 
      In Chinese: 我爱你。
      Pinyin: Wǒ ài nǐ. 
      In English: “I love you.”

      11.
      In Chinese: 我喜欢你。
      Pinyin: Wǒ xǐ huān nǐ. 
      In English: “I like you.”

      12. 
      In Chinese: 我很想你。
      Pinyin: Wǒ hěn xiǎng nǐ.
      In English: “I miss you very much.”

      13. 
      In Chinese: 情人节快乐。
      Pinyin: Qíng rén jié kuài lè. 
      In English: “Happy Valentine’s Day.”

      14. 
      In Chinese: 我就是喜欢这样的你
      Pinyin: Wǒ jiù shì xǐ huān zhè yàng de nǐ. 
      In English: “I just like the way you are.”

      15. 
      In Chinese: 我脑海里都是你。
      Pinyin: Wǒ nǎo hǎi lǐ dōu shì nǐ. 
      In English: “I can’t stop thinking about you.”

      16.
      In Chinese: 没有你我活不下去。
      Pinyin: Méi yǒu nǐ wǒ huó bú xià qù. 
      In English: “I can’t live without you.”

      3. Take it One Step Further: “Will You Marry Me?” and More

      A Mother Holding and Kissing Her Baby on the Cheek

      Are you ready to grow your relationship into a family?

      Wow! If you’re reading this, then you’re about to take a huge step in your relationship. Here are some useful phrases to help you get ready for this new chapter of your life together.

      17. 
      In Chinese: 我们结婚吧。
      Pinyin: Wǒ men jié hūn ba. 
      In English: “Let’s get married.”

      18.
      In Chinese: 我想和你同居。
      Pinyin: Wǒ xiǎng hé nǐ tóng jū. 
      In English: “I’d like to move in with you.”

      19. 
      In Chinese: 余生请多指教。
      Pinyin: Yú shēng qǐng duō zhǐ jiào.
      In English: “Let’s grow and learn together for the rest of our lives.”

      20. 
      In Chinese: 你愿意嫁给我吗? / 你愿意娶我吗?
      Pinyin: Nǐ yuàn yì jià gěi wǒ ma? / Nǐ yuàn yì qǔ wǒ ma?
      In English: “Do you want to marry me?”
      Additional notes: In Chinese, the word for “marry” is different depending on the gender. When it’s the male asking the female, 嫁 (jià) is used; 娶() is the correct word to use if the female is asking the male.

      21.
      In Chinese: 我们是时候要孩子了。
      Pinyin: Wǒ men shì shí hòu yào hái zi le. 
      In English: “It’s time for us to have a baby.”

      22.
      In Chinese: 你想见见我父母吗?
      Pinyin: Nǐ xiǎng jiàn jiàn wǒ fù mǔ ma? 
      In English: “Do you want to meet my parents?”
      Additional notes: In a Chinese relationship, it’s a big deal to see each other’s parents.

      4. Endearment Terms

      A Man with Arms Around His Wife as They Stand in a Park During Autumn

      You know a cute nickname is essential for any relationship!

      Maybe it’s time to use a fun endearment term for your partner! Here are some cute nicknames you should consider: 

      23. 
      In Chinese: 亲爱的
      Pinyin: qīn ài de
      In English: “Darling”

      24. 
      In Chinese: 老公 / 老婆
      Pinyin: lǎo gōng / lǎo pó 
      In English: “Husband” / “Wifey”

      25.
      In Chinese: 宝贝 / 宝宝
      Pinyin: bǎo bèi / bǎo bao
      In English: “Baby” / “Babe”

      26.
      In Chinese: 小傻瓜 / 笨蛋
      Pinyin: xiǎo shǎ guā / bèn dàn
      In English: “Little Fool”

      27.
      In Chinese: 夫君 / 夫人
      Pinyin: fū jūn / fū rén
      In English: “Husband” / “Wife”
      Additional notes: This is the ancient way of saying “husband” and “wife.” Today, these terms are used as fun expressions of endearment between married couples.

      5. Must-Know Love Quotes

      An Envelope with a Heart on It

      Say something sweet everyday to make the person with you feel that she/he is well-loved!

      Now that you’ve settled down with your other half, it’s time to start showing your love in more depth! Even a stable relationship needs to be consistently nurtured, and hopefully these quotes and love phrases in Chinese can help you with that.

      28. 
      In Chinese: 你让我想成为更好的人。
      Pinyin: Nǐ ràng wǒ xiǎng chéng wéi gèng hǎo de rén. 
      In English: “I want to be a better person for you.”

      29. 
      In Chinese: 愿得一人心,白首不相离。
      Pinyin: Yuàn dé yī rén xīn, bái shǒu bù xiàng lí. 
      In English: “To have one’s heart and never be apart even when the hair turns silver.”

      30. 
      In Chinese: 和你在一起的每一天都是情人节。
      Pinyin: Hé nǐ zài yī qǐ de měi yī tiān dōu shì qíng rén jié.
      In English: “Being with you, I think every day is Valentine’s Day.”

      31. 
      In Chinese: 在我眼里你是最美的。
      Pinyin: Zài wǒ yǎn lǐ nǐ shì zuì měi de. 
      In English: “You are the most beautiful person to my eyes.”

      32. 
      In Chinese: 爱你,是我做过的最好的事。
      Pinyin: Ài nǐ, shì wǒ zuò guò de zuì hǎo de shì. 
      In English: “Loving you is the best thing I’ve done.”

      33.
      In Chinese: 你就是我的全世界。
      Pinyin: Nǐ jiù shì wǒ de quán shì jiè. 
      In English: “You are my whole world.”

      34. 
      In Chinese: 你只属于我。
      Pinyin: Nǐ zhǐ shǔ yú wǒ. 
      In English: “You only belong to me.”

      35. 
      In Chinese: 我的心里只有你。
      Pinyin: Wǒ de xīn lǐ zhǐ yǒu nǐ. 
      In English: “You are the only one in my heart.”

      36. 
      In Chinese: 我们一起变老吧。
      Pinyin: Wǒ men yī qǐ biàn lǎo ba. 
      In English: “Let’s grow old together.”

      37. 
      In Chinese: 执子之手,与子偕老
      Pinyin: Zhí zǐ zhī shǒu, yǔ zǐ xié lǎo. 
      In English: “I promise to hold your hands and grow old with you.

      6. Conclusion

      So, what’s your favorite way to say “I love you” in Chinese? Now that you’ve mastered some basic Chinese love phrases, you might consider writing a love letter or something more.

      As you may already know, it’s never easy to pursue love, and it can get even more difficult when you’re doing it in another language or with a foreigner who doesn’t speak your native language. But don’t worry yet—ChineseClass101 is here to give you a hand!

      ChineseClass101 will guide you to fluency with numerous lessons about the Chinese culture, grammar, vocabulary, and so much more. All of this is customized for different levels and different learning preferences. Create your free lifetime account today in order to gain access to these world-class teaching materials.

      Now, get out there and win over that good-looking Chinese guy or gal!

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese

      Basics of Chinese Negation Every Beginner Should Know

      Thumbnail

      There’s certainly a need for sentences of positivity and affirmation in our everyday lives, but what about the negative ones?

      Unsurprisingly, they’re actually an essential part of human expression in every language. Knowing how to form negative sentences and answers can improve the effectiveness of our communication with others and help us set healthy boundaries. 

      As a beginner, you should definitely start learning about negation in Chinese as early on as possible. I get that it can sometimes be tough to say no, but as long as you find the appropriate way to express your rejection, you have nothing to worry about! As a matter of fact, learning how to say no can actually save time for all parties involved.

      Even for something as basic as negation, there’s a lot to map out. But don’t worry—you’ll find all the information and examples you need right here in this guide! We’ll cover not only the basic negative phrases and answers, but also some unique phrases for expressing negation in Chinese like a native.

      Let’s get straight to it!

      A Woman Holding Her Palms Out in Front of Her to Say No or Stop

      We have to learn to say NO to things we don’t want.

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
      1. How to Negate a Statement
      2. Giving a Negative Response to a Question
      3. Ten Negative Words You Need to Know
      4. Special Ways to Say No
      5. Double Negatives
      6. Bonus: Polite Ways of Saying No in Chinese
      7. Conclusion

      1. How to Negate a Statement

      Chinese negation really just boils down to two basic words: 不 () and 没 (méi). While 不 is often used to negate things in the present or future tense, 没 is used to negate things in the past tense.

      Learning how to correctly use these two Chinese negation words is half the battle. Once you have this down, you’ll have little difficulty grasping variants based on them. 

      There are a few different patterns you can use to convey negation in Chinese: 

      1. 不 () + Verb + Object

      In Chinese: 我不喜欢吃香蕉。
      Pinyin: Wǒ bù xǐ huān chī xiāng jiāo. 
      In English: “I don’t like eating bananas.”

      2. 不 () + Adjective

      In Chinese: 我觉得这件衣服不好看。
      Pinyin: Wǒ jué de zhè jiàn yī fú bù hǎo kàn. 
      In English: “I think this piece of clothing isn’t good.”

      3. 不 () + Proposition

      In Chinese: 邻居不在家。
      Pinyin: Lín jū bú zài jiā. 
      In English: “My neighbor is not at home.”

      4. 没 / 没有 (méi / méi yǒu) + Verb

      In Chinese: 我没有偷东西。
      Pinyin: Wǒ méi yǒu tōu dōng xi.
      In English: “I didn’t steal anything.”

      2. Giving a Negative Response to a Question

      Now that you’re familiar with the basics, let’s cover another topic of interest: How to reply to a question with a negative answer. 

      The following patterns and phrases are easy to learn, but you need to be mindful when using them. Depending on the context, they might sound a bit rough in Chinese. If you want to express negation in a more secure and polite way so as not to offend anyone, check out the bonus section at the end of this article for a little treat!

      1. The Simplest Way to Deny Something

      A Woman Making an X with Her Arms in Order to Reject Something or Someone

      It’s not as hard as you think to deny something. Just say it!

      Example

      Question: 是你把我的芝士蛋糕吃了吗?
      Pinyin: Shì nǐ bǎ wǒ de zhī shì dàn gāo chī le ma? 
      In English: “Did you eat my cheesecake?”

      #1. To say that something did not happen the way it was described: 不是 (bú shì)
      #2. To say that something didn’t happen at all: 没有 (méi yǒu)

      2. Other Negative Responses

      #1

      In Chinese: 不是这样的。
      Pinyin: Bú shì zhè yàng de. 
      In English: “It’s not like that.”

      #2

      In Chinese: 不行。 
      Pinyin: Bù xíng.
      In English: “No way.”

      #3

      In Chinese: 不可以。
      Pinyin: Bù kě yǐ. 
      In English: “That’s not allowed. ”

      3. Ten Negative Words You Need to Know

      Do you feel confident with the two basic words described earlier? Then you should go ahead and try to memorize the following words for negation in Mandarin Chinese!

      A Man Speaking Out Loud with Letters Coming Out of His Mouth

      Sometimes we just have to speak out loud what we truly think.

      #1. 不能 / 不可以 (bù néng / bù kě yǐ) – “can’t”

      In Chinese: 你不能/不可以 这么做。
      Pinyin: Nǐ bù néng / bù kě yǐ zhè me zuò. 
      In English: “You can’t do it. ”

      #2. 不会 (bú huì) – “won’t”

      In Chinese: 我不会离开你的。
      Pinyin: Wǒ bú huì lí kāi nǐ de. 
      In English: “I won’t leave you.”

      #3. 从不 (cóng bù) – “never”

      In Chinese: 我从不撒谎。
      Pinyin: Wǒ cóng bú sā huǎng.
      In English: “I never lie.”

      #4. 很少 (hěn shǎo) – “hardly”

      In Chinese: 她很少吃甜点。
      Pinyin: Tā hěn shǎo chī tián diǎn. 
      In English: “She hardly eats dessert.”

      #5. 没有人 (méi yǒu rén) – “nobody”

      In Chinese: 这里没有人。
      Pinyin: Zhè lǐ méi yǒu rén. 
      In English: “Nobody is here.”

      #6. 别 / 不要 (bié / bú yào) – “don’t”

      In Chinese: 不要这样做。
      Pinyin: Bú yào zhè yàng zuò
      In English: “Don’t do this.”

      #7. 不再 (bú zài) – “no longer”

      In Chinese: 我终于长大了,不再是那个年幼无知的小女孩了。
      Pinyin: Wǒ zhōng yú zhǎng dà le, bú zài shì nà gè nián yòu wú zhī de xiǎo nǚ hái le. 
      In English: “I finally grew up and am no longer that naive little girl.”

      #8. 无处 (wú chù) – “nowhere”

      In Chinese: 从此这架飞机便无处可寻了,哪里都找不到。
      Pinyin: Cóng cǐ zhè jià fēi jī biàn wú chù kě xún le, nǎ lǐ dōu zhǎo bú dào.
      In English: “Ever since then, the airplane went nowhere and no one ever found it.”

      #9. 否则 (fǒu zé) – “otherwise”

      In Chinese: 你真该庆幸有我在,否则你就完蛋了。
      Pinyin: Nǐ zhēn gāi qìng xìng yǒu wǒ zài, fǒu zé nǐ jiù wán dàn le.
      In English: “You should be glad I’m here, otherwise you would be screwed.”

      #10. 也不 (yě bù) – “either” / “neither”

      In Chinese: 我也不想出去吃饭。
      Pinyin: Wǒ yě bù xiǎng chū qù chī fàn. 
      In English: “I don’t want to dine out either.”

      4. Special Ways to Say No

      
Restricted Area

      We have to stop ourselves from doing the wrong things when needed.

      #1. 非 (fēi) – negation for illegal things

      In Chinese: 你所做的属于非法行为。
      Pinyin: Nǐ suǒ zuò de shǔ yú fēi fǎ xíng wéi. 
      In English: “What you did was illegal.”

      #2. 无 () – “none of…” [formal]

      In Chinese: 我只想在一个无人打扰的地方度过余生。
      Pinyin: Wǒ zhǐ xiǎng zài yī gè wú rén dǎ rǎo de dì fang dù guò yú shēng. 
      In English: “I just want to spend the rest of my life in a place where no one can disturb me.”

      #3. 否 (fǒu) – “not” [formal]

      In Chinese: 你是否愿意和我在一起?
      Pinyin: Nǐ shì fǒu yuàn yì hé wǒ zài yī qǐ?
      In English: “Do you or do you not want to be with me?”

      #4. 勿 () – “don’t” [formal]

      In Chinese: 请勿践踏草坪。
      Pinyin: Qǐng wù jiàn tà cǎo píng. 
      In English: “Please do not step on the grass.”

      5. Double Negatives

      Ready to move on to a more fun topic? Below are some examples of Chinese double negation, where two negators are used in the same sentence and cancel each other out. 

      1. Subject + 不是 (bú shì) + 不 () / 没 (méi) + Predicate

      #1.

      In Chinese: 她不是不知道这件事的严重性。
      Pinyin: Tā bú shì bù zhī dào zhè jiàn shì de yán zhòng xìng.
      In English: “It’s not like she doesn’t know how serious this is.”

      [She knows how serious this is.]

      #2.

      In Chinese: 我不是没提醒过他。
      Pinyin: Wǒ bú shì méi tí xǐng guò tā. 
      In English: “It’s not like I didn’t remind him.”

      [I reminded him.]

      #3.

      In Chinese: 你不是不知道他有多喜欢你。
      Pinyin: Nǐ bú shì bù zhī dào tā yǒu duō xǐ huān nǐ. 
      In English: “It’s not like you don’t know how much he likes you.”

      [You know how much he likes you.]

      2. Subject + 不 () + 会 (huì) / 能 (néng) / 可能 (kě néng) + 不 () / 没 (méi) + Predicate

      #1.

      In Chinese: 父母是不会不疼爱孩子的,只是有时候方法不对。
      Pinyin: Fù mǔ shì bú huì bù téng ài hái zi de, zhǐ shì yǒu shí hòu fāng fǎ bú duì.
      In English: “It’s impossible that parents don’t love their children, it’s just that sometimes they are not doing it in the right way.”

      3. (Subject) + 没有 (méi yǒu) + [Singular Noun] + 不 () / 没 (méi) + Predicate + 的

      #1

      In Chinese: 这里面没有一个人不是单身。
      Pinyin: Zhè lǐ miàn méi yǒu yī gè rén bú shì dān shēn. 
      In English: “There is no one that is not single.”

      [Everyone is single.]

      #2.

      In Chinese: 这个超市里没有一个东西是不贵的。 
      Pinyin: Zhè gè chāo shì lǐ méi yǒu yī gè dōng xi shì bú guì de. 
      In English: “There is nothing in this supermarket that is not expensive.”

      [Everything in this supermarket is expensive.]

      6. Bonus: Polite Ways of Saying No in Chinese

      A Couple being Led to a Table by a Waiter in a Suit

      Stay polite and reject offers in the proper way.

      Unlike in some Western cultures where people are used to being straightforward, there are a lot of expressions in Chinese culture that show one’s opinion in a vague way in order to be polite. This also gives the other party 面子 (miàn zi), meaning “face,” which refers to the “dignity” you’re giving to the other person by not rejecting them outright.

      There are certain words used this way that might not indicate a strong will, but you should still heed them. Instead of forcing the answer you want, realize that the other person has probably made up his or her mind despite giving a “soft” rejection. 

      #1

      In Chinese: 要不算了吧。
      Pinyin: Yào bu suàn le ba. 
      In English: “Just let it go.”

      You can use this phrase if you feel that you can’t help something. For example, imagine your friends ask you to tell the girl you like about your feelings, but she’s just gotten a new boyfriend.

      #2

      In Chinese: 这个忙我可能帮不了。
      Pinyin: Zhè gè máng wǒ kě néng bāng bu liǎo. 
      In English: “I probably won’t be able to help you with this.”

      You could use this phrase after someone asks a favor of you, assuming you either can’t help them or don’t want to. For example, imagine a friend asks you to take care of his child when he’s gone, but you’re too busy to babysit.

      #3

      In Chinese: 还是别这样了。
      Pinyin: Hái shì bié zhè yàng le. 
      In English: “Don’t be like this.”

      This phrase is used to warn someone who has done something inappropriate. For example, you could say this if your friend wants to have a party at your house, but your parents need to work quietly at home and cannot be disturbed.

      #4

      In Chinese: 我不是很想去。
      Pinyin: Wǒ bú shì hěn xiǎng qù. 
      In English: “I don’t really want to go.”

      This is a polite way to reject an invitation. For example, you might use this phrase if your friend asks you to go for a drink at night, but you don’t like the taste of alcohol.

      #5

      In Chinese: 改天再说吧。
      Pinyin: Gǎi tiān zài shuō ba. 
      In English: “Let’s talk about it another day.”

      This phrase is often used to postpone rejecting an invitation (or to put off giving a specific reason for your rejection). You could say this, for example, if a friend asks you to dine out and you just don’t feel like it. 

      7. Conclusion

      Chinese negation isn’t as difficult as you thought, right? Learning about negation in Chinese grammar early on can help increase your confidence as a beginner and make the rest of your studies much easier! 

      Always keep in mind that Chinese people are very polite in some ways, so you should be careful with your tone and the way you phrase your rejections. 

      If you still have any confusion about Chinese negation, don’t hesitate to let us know in the comments. Asking questions is the only way to really improve! 

      Whether you’re a beginner, intermediate, or advanced Chinese learner (or are anywhere in between), ChineseClass101 has customized content and convenient tools for efficient learning. 

      Can’t wait to see your growth in your Chinese-learning journey? Join ChineseClass101 today to boost your language skills like a pro.

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese

      Chinese Tenses: A New Way to View Past, Present, and Future

      Thumbnail

      We all want to deliver the most accurate information when having a conversation, right? While building up a solid vocabulary base and learning proper syntax are important in this regard, there’s another key step: learning how to indicate the correct tense. 

      If you’re a native English speaker (or a speaker of any other alphabet-based language), you’re probably used to changing the form of a verb to express tense. 

      However, Chinese is a unique language that does not depend on verb conjugation. You heard that right: There is no verb conjugation in Chinese! Instead, one indicates different tenses in Chinese by adding different time adverbs based on the context. This method can be quite ambiguous and it requires a strong sense of understanding in a conversation. 

      Of course, there are also advantages to learning Chinese tenses and once you get used to how it works, it will begin to flow very naturally. You’ll soon realize it can be quite convenient compared to memorizing several different verb conjugations.

      In this article, we’ll let you in on all the tricks you’ll need to learn Chinese tenses. You’ll be integrating them into your daily conversations before you know it!

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
      1. Present
      2. Present Continuous
      3. Past
      4. Future
      5. Past / Future Continuous
      6. Past / Present Perfect
      7. Conclusion

      1. Present

      Signs with Now, Tomorrow, and Yesterday on Them

      Time is always flying between now, the past, and the future.

      The Chinese present tense is one of the simplest tenses to learn. All you need to do is add a time adverb to the sentence in order to indicate an habitual action.

      A- Time Phrases

      • 总是/老 (zǒng shì / lǎo)  – “Always”
      • 经常 (jīng cháng) – “Often”
      • 现在 (xiàn zài) – “Now” 
      • 每次 (měi cì) – “Every time”
      • 天天/每天 (tiān tiān /měi tiān) – “Every day”
      • 一般情况下 (yī bān qíng kuàng xià) – “In general”
      • 有时 (yǒu shí) – “Sometimes”

      B- Example Sentences

      In Chinese: 父母不在家的时候,总是由姐姐照顾我。
      Pinyin: Fù mǔ bú zài jiā de shí hòu, zǒng shì yóu jiě jie zhào gù wǒ.
      In English: “When my parents are not home, it is always my older sister who takes care of me.”
      Phrase used: 总是 (zǒng shì)

      In Chinese: 他通常一个人去看电影。
      Pinyin: Tā tōng  cháng yī gè rén qù kàn diàn yǐng. 
      In English: “He often goes to the movie theater by himself.”
      Phrase used: 通常 (tōng cháng)

      2. Present Continuous

      The present continuous tense in Chinese is one of the more complicated Chinese tenses to learn. This is because we must introduce Chinese auxiliary verbs that have no literal English translation. 

      For example, we can use 在 (zài), 正 (zhèng), 正在 (zhèng zài), and 着 (zhe) to express the present continuous tense. They all mean something along the lines of “be doing” in English, indicating that the action is currently in progress. However, they are used differently and are not interchangeable with each other. Here are a couple of examples:

      Structure #1: Subject + 在 / 正 / 正在 + Verb + Object
      Structure #2: Subject + Verb + 着

      A- Time Phrases

      • 正在/正/在… (zhèng zài /zhèng/ zài) – “Be doing”
      • 着… (zhe) – “Be doing”
      • 此时此刻 / 此刻 (cǐ shí cǐ kè / cǐ kè) – “At this moment”
      • 目前 (mù qián) – “Currently”
      • 现在 (xiàn zài) – “Right now”

      B- Example Sentences

      In Chinese: 我正在忙着写作业呢,不能陪你出去。
      Pinyin: Wǒ zhèng zài máng zhe xiě zuò yè ne, bù néng péi nǐ chū qù. 
      In English: “I am busy doing my homework and cannot go out with you right now.”
      Phrases used: 正在 (zhèng zài), 着 (zhe)

      In Chinese: 妈妈正在做一顿大餐,而我则在一旁帮她打下手。
      Pinyin: Mā ma zhèng zài zuò yī dùn dà cān, ér wǒ zé zài yī páng bāng tā dǎ xià shǒu.
      In English: “My mom is preparing a feast right now, and I am helping her by her side.”
      Phrase used: 正在 (zhèng zài)

      3. Past 

      Again, we’re going to introduce some new “friends” for the past tense in Chinese. The particle 了 (le) is a suffix that can indicate things that happened in the past and those that will happen in the immediate future, so be careful and try to get a good understanding of both functions.

      Another verb suffix is 过 (guò), which is used often for the past tense in Chinese. It’s usually (though not always) paired with 已经 (yǐjīng), meaning “already” in English. Check below for details on how to use them. 

      Structure #1: Subject + Verb + Object + 了
      Structure #2: Subject + 已经 + Verb + 过 + Object + 了

      A- Time Phrases

      • 了 (le) – Indicating that something happened in the past
      • 过 (guò) – Indicating that something happened in the past
      • 已经 (yǐ jīng) – “Already”
      • 曾经 (céng jīng) – “Once”
      • 以前 (yǐ qián) – “Before”
      • 昨天 (zuó tiān) – “Yesterday” 
      • 去年 (qù nián) – “Last year”
      • 上周 (shàng zhōu) – “Last week” 

      B- Example Sentences

      In Chinese: 他昨天和朋友出去喝酒了。
      Pinyin: Tā zuó tiān hé péng yǒu chū qù hē jiǔ le. 
      In English: “He went drinking with his friends yesterday.”
      Phrases used: 昨天 (zuó tiān), 了 (le)

      In Chinese: 我曾经去过这家餐厅吃饭。
      Pinyin: Wǒ céng jīng qù guò zhè jiā cān tīng chī fàn. 
      In English: “I went to eat at this restaurant in the past.”
      Phrases used: 曾经 (céng jīng), 过 (guò)

      4. Future

      A Road with Forward Arrows Drawn on It

      Do you look forward to the future?

      Clear time phrases such as “tomorrow” and “next year” are great indicators for the future tense in Chinese, but you may still need some special Chinese verbs and particles to complete the sentence and make it smoother. For instance, as mentioned above, the particle 了 (le) can be used not only for the past tense, but also for the future tense.

      A- Time Phrases

      • 将 (jiāng) – “Will”
      • 打算/计划 (dǎ suàn /jì huà) – “Plan to…”
      • 会/要 (huì /yào) – “Intend to…”
      • 即将 / 马上 / 快 (jí jiāng / mǎ shàng / kuài) – “Soon”
      • 明天 (míng tiān) – “Tomorrow”
      • 下周 (xià zhōu) – “Next week”
      • 明年 (míng nián) – “Next year”

      B- Example Sentences

      In Chinese: 我打算明年去英国旅游。
      Pinyin: Wǒ dǎ suàn míng nián qù Yīng guó lǚ yóu.
      In English: “I plan to go to England for a trip next year.”
      Phrases used: 打算 (dǎ suàn), 明年 (míng nián)

      In Chinese: 妈妈的生日快到了,我计划给她办一场生日派对。
      Pinyin: Mā ma de shēng rì kuài dào le, wǒ jì huá gěi tā bàn yī chǎng shēng rì pài duì. 
      In English: “My mom’s birthday is coming up; I plan to throw her a birthday party.”
      Phrases used: 快 (kuài), 计划 (jì huá)

      5. Past / Future Continuous

      For the past/future continuous tense in Chinese, simply combine the time phrases provided above with a proper past or future time indicator. The magic here is all in the coordination, nothing complex.

      A- Time Phrases

      Continuous 

      • 正在 / 正 / 在… (zhèng zài / zhèng / zài) – “Be doing”
      • 着… (zhe) – “Be doing”
      • 此时此刻 / 此刻 (cǐ shí cǐ kè / cǐ kè) – “At this moment”
      • 目前 (mù qián) – “Currently”
      • 现在 (xiàn zài) – “Right now”

      Example Past Indicators

      • 昨天 (zuó tiān) – “Yesterday” 
      • 去年 (qù nián) – “Last year”
      • 上周 (shàng zhōu) – “Last week”

      Example Future Indicators

      • 明天 (míng tiān) – “Tomorrow”
      • 下周 (xià zhōu) – “Next week”
      • 明年 (míng nián) – “Next year”

      B- Example Sentences

      Past Continuous

      In Chinese: 昨天你给我打电话的时候,我正在刷牙呢。
      Pinyin: Zuó tiān nǐ gěi wǒ dǎ diàn huà de shí hòu, wǒ zhèng zài shuā yá ne. 
      In English: “I was brushing my teeth yesterday when you called me.”
      Phrases used: 昨天 (zuó tiān), 正在 (zhèng zài)

      Future Continuous 

      In Chinese: 明天你休息的时候,我可能正在和客户谈工作。
      Pinyin: Míng tiān nǐ xiū xi de shí hòu, wǒ kě néng zhèng zài hé kè hù tán gōng zuò. 
      In English: “I will probably be discussing business with my client when you take a break tomorrow.”
      Phrases used: 明天 (míng tiān), 正在 (zhèng zài)

      6. Past / Present Perfect

      A Woman Looking Up from Her Homework and Thinking

      Are you struggling with the Chinese tenses right now?

      Congratulations! Now you’ve made it to the advanced tenses in Chinese. 

      However, don’t become too perplexed by these so-called advanced tenses. There’s really not much to it! You just need to use the time phrases provided below and combine them with some time adverbs according to the tense. 

      For example, for the past perfect tense, you should use one of the time phrases provided below and combine it with something like 上周 (shàng zhōu), meaning “last week.”

      Additionally, most of these time phrases can also stand alone without the help of any other time indicators. It all depends on the context.

      A- Time Phrases

      • 已经 (yǐ jīng) –  “Already”
      • 自从 (zì cóng) – “Since”
      • ……完 (wán) – “Finish”
      • 到……为止 (dào…wéi zhǐ) – “Until” 

      B- Example Sentences

      Past Perfect

      In Chinese: 截止到上周五,我才完成了该完成的工作的一半。
      Pinyin: Jié zhǐ dào shàng zhōu wǔ, wǒ cái wán chéng le gāi wán chéng de gōng zuò de yī bàn.
      In English: “I had only finished half of the assigned work by last Friday.”
      Phrases used: 截止到… (jié zhǐ dào), 上周五 (shàng zhōu wǔ)

      Present Perfect

      In Chinese: 我们已经是认识十年的好朋友了。
      Pinyin: Wǒ men yǐ jīng shì rèn shi shí nián de hǎo péng yǒu le. 
      In English: “We have already known each other and been good friends for ten years.”
      Phrase used: 已经 (yǐ jīng)

      7. Conclusion

      A Man Studying in a Library

      The language-learning journey is never easy, but at least we’re all in this together.

      It may take a while to digest what you’ve learned today about Chinese-language tenses, but it shouldn’t take too long! Remember, Chinese is not only an ambiguous language but also a flexible one. Just follow the rules and then make sense of it; you’ll soon be amazed at your progress!

      ChineseClass101 is everything you’ve ever wanted as a Chinese learner. Our uniquely designed learning system can help trigger your language-learning acumen, while our fun lessons will allow you to enjoy your studies at the same time!

      Our lessons are personalized for every level. Whether you’re a clueless beginner, an intermediate learner who has gained some knowledge already, or a proud advanced learner, our materials are designed to suit your needs!

      Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese